原文: 世事从来无据,人生自古难凭。茫如天水有云萍。聚散任他形影。
每怪东阳瘦损,常嗤骑省多情。如今我也瘦棱棱。却喜青青两鬓。
译文及注释:
世事从来无据,人生自古难凭。
茫如天水有云萍。聚散任他形影。
每怪东阳瘦损,常嗤骑省多情。
如今我也瘦棱棱。却喜青青两鬓。
世事:人世间的事情
从来:一直以来
无据:没有根据,没有依据
人生:人的一生
自古:从古至今
难凭:难以依靠,难以信任
茫:模糊不清
如:像
天水:天空中的水
有:有着
云萍:像云一样漂浮的水草
聚散:聚集和分散
任:随意
他:他人
形影:形体和影子,指人的存在和形象
每:常常
怪:责怪
东阳:指东阳县,古代地名
瘦损:瘦弱消瘦
常:经常
嗤:嘲笑
骑省:指骑省官,古代官职
多情:多愁善感,多感情
如今:现在
我:我自己
也:也是
棱棱:形容瘦削的样子
却:反而
喜:高兴
青青:形容青春的样子
两鬓:两侧的鬓发,指年龄的变化
注释:
世事从来无据:世间的事情从来没有确凿的依据,意味着人生充满了变数和不确定性。
人生自古难凭:人生自古以来就难以依靠和依赖,暗示人生的不可预测性和不稳定性。
茫如天水有云萍:形容人生像天空中的浮云和漂浮的浮萍一样茫然无依,没有固定的归宿。
聚散任他形影:聚合和分离都由命运决定,无法掌控,形影指人的身体和灵魂。
东阳:指东阳县,古代的一个地名。
瘦损:形容东阳的人瘦削消瘦。
嗤骑省多情:嘲笑东阳的人多情,不忠诚。
瘦棱棱:形容自己也变得瘦削消瘦。
青青两鬓:指头发已经变得花白。
译文及注释详情»
刘学箕简介: