原文: 东阁凭诗说。对丰姿、飘然杖屦,澹然巾葛。竹外一枝斜更好,玉质冰肌粲雪。谁折向、满头宣发。水驿云窗烟庭院,更宜晴、宜雨还宜月。霜夜永,景萧瑟。
孤芳敻与群芳别。陇程遥、攀条难寄,碧云惊合。桃李漫山空春艳,不比仙风道骨。有潇洒、清新奇绝。我被幽香相懊恼,宋广平、岂但心如铁。飞暗度,石吹裂。东坡梅诗:“昨夜东风吹石裂,暗随飞雪度关山。”
译文及注释:
东阁凭诗说。对丰姿、飘然杖屦,澹然巾葛。竹外一枝斜更好,玉质冰肌粲雪。谁折向、满头宣发。水驿云窗烟庭院,更宜晴、宜雨还宜月。霜夜永,景萧瑟。
东阁凭诗说。在丰姿上,飘然杖屦,澹然巾葛。竹外一枝斜更好,玉质冰肌粲雪。谁折向,满头宣发。水驿云窗烟庭院,更宜晴天,宜雨天,还宜月夜。霜夜永恒,景色萧瑟。
孤芳敻与群芳别。陇程遥远,攀条难寄,碧云惊合。桃李漫山空春艳,不比仙风道骨。有潇洒,清新奇绝。我被幽香相懊恼,宋广平,岂但心如铁。飞暗度,石吹裂。东坡梅诗:“昨夜东风吹石裂,暗随飞雪度关山。”
东阁凭诗说。对于丰姿,飘然杖屦,澹然巾葛。竹外一枝斜更好,玉质冰肌粲雪。谁折向,满头宣发。水驿云窗烟庭院,更宜晴天,宜雨天,还宜月夜。霜夜永恒,景色萧瑟。
孤芳敻与群芳别。陇程遥远,攀条难寄,碧云惊合。桃李漫山空春艳,不比仙风道骨。有潇洒,清新奇绝。我被幽香相懊恼,宋广平,岂但心如铁。飞暗度,石吹裂。东坡梅诗:“昨夜东风吹石裂,暗随飞雪度关山。”
注释:
东阁:指东边的阁楼,表示诗人在阁楼上凭诗吟咏。
凭诗说:指凭借诗歌表达自己的思想和感受。
丰姿:形容人的容貌美丽动人。
飘然:形容人的举止轻盈飘逸。
杖屦:指拄着拐杖、穿着草鞋的样子,表示诗人的形象朴素自然。
澹然:形容人的神态宁静淡泊。
巾葛:指头巾和衣襟,表示诗人的衣着朴素。
竹外一枝斜更好:表示诗人认为竹子外面斜斜地长出一枝更加美好。
玉质冰肌粲雪:形容人的皮肤洁白如玉,光滑如冰,闪耀如雪。
谁折向:指不知道是谁摘下来。
满头宣发:形容头发丰盈而有光泽。
水驿云窗烟庭院:形容景色如水驿、云窗、烟庭院般美丽。
晴宜雨还宜月:表示无论晴天、雨天还是月夜,都适合欣赏这样的景色。
霜夜永,景萧瑟:形容景色在寒冷的霜夜中显得凄凉萧条。
孤芳敻与群芳别:指孤立的花朵与众多的花朵分别。
陇程遥:指陇山的路程遥远。
攀条难寄:表示攀爬陇山的树枝难以寄托情感。
碧云惊合:表示碧色的云彩突然合拢。
桃李漫山空春艳:指桃花和李花盛开在山间,春天的美丽无人欣赏。
不比仙风道骨:表示桃花和李花的美丽不亚于仙人的风姿和道德品质。
潇洒:形容人的风姿独特自然。
清新奇绝:形容人的形象清新而独特。
幽香:指花朵的香气。
相懊恼:表示被花的香气所困扰。
宋广平:指宋代文学家苏轼的字。
心如铁:形容心坚定不动摇。
飞暗度:指飞雪在黑暗中飘过。
石吹裂:指东风吹动石头,使其裂开。这句诗引用了苏轼的《东坡梅诗》中的句子,表达了风雪交加的景象。
译文及注释详情»
刘学箕简介: