原文: 白石山中风景异。先生日日怀归计。何事黄冈飞雪地。偏著意。画堂却为东坡起。
人说前身坡老是。文章气节浑相似。只待鼎彝勋业遂。梅花外。归来长向山中醉。
译文及注释:
白石山中风景奇特。先生每日怀归之计。何事黄冈飞雪之地。特别留心。画堂却为东坡所启发。
人们说前身坡老是。文章气节完全相似。只等待功业成功。梅花之外。归来时常在山中陶醉。
注释:
白石山中风景异:白石山是一个景色独特的山,指山中的景色非常美丽。
先生日日怀归计:指作者每天都思念着回家的计划。
何事黄冈飞雪地:黄冈是一个地名,指黄冈地区下雪了。这句话表达了作者对家乡的思念之情。
偏著意:特别关注、留意。
画堂却为东坡起:画堂指绘画作品,东坡指北宋文学家苏轼。这句话意味着作者的作品被比作苏轼的作品。
人说前身坡老是:人们说作者的前身就是苏轼。
文章气节浑相似:指作者的文章风格和苏轼的文章风格非常相似。
只待鼎彝勋业遂:只等待有机会做出卓越的成就。
梅花外:指在梅花之外,即在其他事物之外。
归来长向山中醉:回到山中后,陶醉在山中的美景之中。
译文及注释详情»
卢祖皋简介: 卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,出生于永嘉(今属浙江)人。他在南宋庆元五年(1199年)中进士,开始担任淮南西路池州教授。 卢祖皋是一位才华横溢的文学家,但是今天没有留下任何诗集。唯一传世的作品是《蒲江词稿》一卷,收录在“彊村丛书”中,共计96首。此外,仅存近体诗8首,记录在《宋诗记事》和《东瓯诗集》中。 由于无法得知卢祖皋去世的时间,但因其生于1174年左右,可以推测他大约在1224年左右去世。总之,卢祖皋作为南宋时期的文学家,其词作和近体诗依然能为后人所重视。