《念奴娇(清明)》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
    qīng
    míng
  • [
    sòng
    ]
    wāng
    zhuō
  • shuí
    jiā
    cài
    fàn
    chuī
    xiāng
    zhèng
    shì
    jiāng
    nán
    hán
    shí
    shì
    wèn
    chūn
    guāng
    jīn
    yóu
    yǒu
    sān
    fēn
    zhī
    zhī
    shàng
    huā
    liǔ
    jiān
    yīng
    lǎo
    shì
    chù
    chūn
    láng
    xīn
    lái
    yàn
    shàng
    zhuàn
    jìn
    yuàn
    xiāo
  • yìng
    wǎng
    西
    wàn
    jiā
    luó
    jiàn
    mǎn
    chéng
    zhēng
    chū
    guǎn
    fán
    xián
    cáo
    chù
    bǎo
    xiāng
    chē
    zhī
    měng
    xǐng
    kuáng
    yóu
    huǎng
    zuó
    mèng
    chóng
    xún
    juān
    shēng
    guì
    guà
    shàng
    kōng

原文: 谁家野菜饭炊香,正是江南寒食。试问春光今几许,犹有三分之一。枝上花稀,柳间莺老,是处春狼藉。新来燕子,尚传晋苑消息。
应记往日西湖,万家罗绮,见满城争出。急管繁弦嘈杂处,宝马香车如织。猛省狂游,恍如昨梦,何日重寻觅。杜鹃声里,桂轮挂上空碧。



译文及注释
谁家野菜饭炊香,正是江南寒食。
试问春光今几许,犹有三分之一。
枝上花稀,柳间莺老,是处春狼藉。
新来燕子,尚传晋苑消息。

应记往日西湖,万家罗绮,见满城争出。
急管繁弦嘈杂处,宝马香车如织。
猛省狂游,恍如昨梦,何日重寻觅。
杜鹃声里,桂轮挂上空碧。

谁家野菜饭炊香,正是江南寒食。
试问春光今几许,犹有三分之一。
枝上花稀,柳间莺老,是处春狼藉。
新来燕子,尚传晋苑消息。

应记往日西湖,万家罗绮,见满城争出。
急管繁弦嘈杂处,宝马香车如织。
猛省狂游,恍如昨梦,何日重寻觅。
杜鹃声里,桂轮挂上空碧。
注释:
谁家野菜饭炊香:指有人家在野外烹饪出香气扑鼻的野菜饭。
江南寒食:指江南地区的寒食节,寒食节是中国传统节日之一,通常在清明节前一天,人们会祭祀祖先、扫墓、野餐等。
春光今几许:问现在春天的景色如何。
犹有三分之一:表示春光还有三分之一的美景。
枝上花稀:指树枝上的花朵已经不多了。
柳间莺老:指柳树间的黄莺已经老去。
是处春狼藉:形容春天的景色凌乱不堪。
新来燕子:指新飞来的燕子。
尚传晋苑消息:指燕子还在传递晋王的消息,晋苑是晋王的居所。
应记往日西湖:应该记得过去在西湖的景色。
万家罗绮:指成千上万的家庭都在争相出游。
见满城争出:指城市里到处都是人们出游的热闹景象。
急管繁弦嘈杂处:指急促的管乐和繁琐的弦乐声处处可闻。
宝马香车如织:形容富贵人家的车马往来不断。
猛省狂游:突然惊醒,意识到自己过去的疯狂游玩。
恍如昨梦:感觉就像是昨天的梦境一样。
何日重寻觅:什么时候再次寻找到。
杜鹃声里:指在杜鹃的叫声中。
桂轮挂上空碧:指桂花的花轮挂在空中的碧蓝天空上。


译文及注释详情»


汪卓简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!