原文: 晓来天气十分凉。时候近重阳。村落人家潇洒。篱菊有芬芳。
年来渐觉,诗肠愈窄,酒量偏狂。好景不须放过,何妨一醉千觞。
译文及注释:
晓来天气十分凉。
清晨天气十分凉爽。
时候近重阳。
时光已近重阳节。
村落人家潇洒。
乡村的人们自在自得。
篱菊有芬芳。
篱笆旁的菊花散发着芬芳。
年来渐觉,诗肠愈窄,酒量偏狂。
岁月流转,感觉到诗意渐渐减少,酒量却越来越大。
好景不须放过,何妨一醉千觞。
美好的景色不需要错过,何妨一醉尽情畅饮。
注释:
晓来天气十分凉:清晨天气非常凉爽。
时候近重阳:重阳节即将到来。
村落人家潇洒:乡村的人们自在自得。
篱菊有芬芳:篱笆旁的菊花散发着芬芳。
年来渐觉:年岁渐长,渐渐感到。
诗肠愈窄:写诗的灵感越来越少。
酒量偏狂:喝酒的量变得更大。
好景不须放过:美好的景色不需要错过。
何妨一醉千觞:为何不畅饮千杯。
译文及注释详情»
卢炳简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!