原文: 睡觉莺啼晓。醉西湖、两峰日日,买花簪帽。去尽酒徒无人问,唯有玉山自倒。任拍手、儿童争笑。一舸乘风翩然去,避鱼龙、不见波声悄。歌韵歇,唤苏小。
神仙路远蓬莱岛。紫云深、参差禁树,有烟花绕。人世红尘西障日,百计不如归好。付乐事、与他年少。费尽柳金梨雪句,问沈香亭北何时召。心未惬,鬓先老。
译文及注释:
睡觉莺啼晓。
醉西湖、两峰日日,买花簪帽。
去尽酒徒无人问,唯有玉山自倒。
任拍手、儿童争笑。
一舸乘风翩然去,避鱼龙、不见波声悄。
歌韵歇,唤苏小。
神仙路远蓬莱岛。
紫云深、参差禁树,有烟花绕。
人世红尘西障日,百计不如归好。
付乐事、与他年少。
费尽柳金梨雪句,问沈香亭北何时召。
心未惬,鬓先老。
汉字译文:
睡觉时,黄鹂在黎明时分啼鸣。
醉酒游西湖,每日看两座山峰,买花簪帽。
去了酒馆,酒徒们无人问津,只有玉山自己倒下。
随意拍手,儿童们争相欢笑。
乘坐小船,随风飘然而去,避开鱼龙,听不见波浪声悄悄。
歌声停止,唤醒苏小姐。
神仙之路遥远,通往蓬莱岛。
紫色云彩深沉,参差不齐的禁止树木,有烟花绕绕。
人世间的红尘遮挡了西方的太阳,百般计划不如回归家园好。
放下繁琐的事务,与年轻人一起享受乐趣。
费尽心思写下柳絮、金梨和雪的诗句,问沈香亭北方何时召唤。
心境未能满足,鬓发已经先衰老。
注释:
睡觉莺啼晓:指在清晨被鸟儿的歌声唤醒。
醉西湖:指在西湖畔饮酒作乐。
两峰日日:指西湖两岸的山峰,每天都有日出。
买花簪帽:指购买花朵和头饰。
去尽酒徒无人问:指离开了酒友,没有人问候。
唯有玉山自倒:指只有玉山(指自己)倒下。
任拍手、儿童争笑:指随意拍手,儿童争相欢笑。
一舸乘风翩然去:指乘坐小船顺风而行。
避鱼龙、不见波声悄:指避开了鱼和龙,水面平静无波。
歌韵歇,唤苏小:指歌声停止,呼唤苏小(可能是指某人的名字)。
神仙路远蓬莱岛:指通往仙境的路途遥远,如蓬莱岛。
紫云深、参差禁树,有烟花绕:指紫色的云彩深沉,参差不齐的禁树,周围有烟花绕绕。
人世红尘西障日:指人世间的纷扰和尘世的束缚。
百计不如归好:指各种计划都不如回归家园。
付乐事、与他年少:指将快乐的事情留给年轻人。
费尽柳金梨雪句:指费尽心思写出了柳、金、梨、雪等诗句。
问沈香亭北何时召:指询问沈香亭北方何时召唤自己。
心未惬,鬓先老:指心情不满意,鬓发已经变老。
译文及注释详情»
刘过简介: 刘过(1154~1206),南宋文学家,字改之,号龙洲道人。他出生于吉州太和(今江西泰和县)人,在庐陵(今江西吉安)长大。刘过因四次应举不中,最终流落江湖,一生都是身穿布衣过完。 尽管身份卑微,但他的文学天赋鹤立鸡群,备受陆游、辛弃疾等文学巨匠赏识,同时他与陈亮、岳珂等人交友甚密。刘过的词风与辛弃疾相似,表达了他抗金抱负的豪迈之情,凭借他的狂逸而具有独特的风格。因此,他与刘克庄、刘辰翁一起被称为“辛派三刘”,并与刘仙伦共同被称为“庐陵二布衣”。 刘过逝世于昆山,江苏,现在他的墓地还清晰存在。他的主要作品有《龙洲集》、《龙洲词》等。可以说,刘过是南宋时期文学界中的一位杰出代表,他在艰苦的生活环境中追求自由,表达了他对人生理想和价值的追求。