原文: 晓来闲立回塘。一襟香。玉飐云松风外、数枝凉。相并浑如私语,恼人肠。飞去方知白鹭、在花旁。
译文及注释:
晓来闲立回塘。
一襟香。
玉飐云松风外、数枝凉。
相并浑如私语,恼人肠。
飞去方知白鹭、在花旁。
汉字译文:
清晨来到回塘边。
一袭芳香。
玉簪飘动在云松风外,几枝清凉。
相互并列,仿佛私语,令人心烦。
飞去才知道白鹭,就在花旁边。
注释:
晓来闲立回塘:清晨来到回塘,静静地站着。
一襟香:衣襟上散发着花香。
玉飐云松风外:像玉一样洁白的鹭鸟,在松树的风中飞翔。
数枝凉:几根凉爽的枝叶。
相并浑如私语:彼此相互靠近,仿佛在私下交谈。
恼人肠:令人心烦意乱。
飞去方知白鹭、在花旁:只有当它飞走时,才知道它是一只白鹭,一直在花旁边。
译文及注释详情»
张镃简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!