原文: 一夜秋光先著柳。暑力平明羞失守。西风不放入帘帏,饶永昼沈烟透。半月十朝秋定否。
指点芙蕖凝伫久。高处成莲深处藕。百年长共月团圆,女进男,酒称寿。一点浮云人似旧。
译文及注释:
一夜秋光先照柳。暑气平明羞失守。西风不放入帘帏,宛如永昼沉烟透。半月十朝秋已定否。
指点芙蕖凝立久。高处成莲深处藕。百年长共月团圆,女进男,酒祝寿。一点浮云人似旧。
注释:
一夜秋光先著柳:一夜之间秋天的光芒先照亮了柳树。
暑力平明羞失守:夏天的炎热力量在早晨时分就退去了。
西风不放入帘帏,饶永昼沈烟透:西风不吹进窗帘,使得室内一直保持着昼间的烟雾。
半月十朝秋定否:半个月过去了,秋天已经稳定下来了吗?
指点芙蕖凝伫久:引导着芙蓉花凝视已久。
高处成莲深处藕:高处的莲花已经成熟,深处的藕也已经长成。
百年长共月团圆,女进男,酒称寿:百年来,月亮一直团圆,女子嫁给男子,一同喝酒庆祝寿辰。
一点浮云人似旧:一点浮云,人们感觉仿佛回到了过去。
译文及注释详情»
陈亮简介: 陈亮(1143—1194),原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,出生于婺州永康(今属浙江)人。他以解头荐的身份上献《中兴五论》而被奏入不报,孝宗淳熙五年,陈亮再次诣阙上书论国事。但是,在其一生中因为持不同政见,两次被诬陷入狱。 绍熙四年,陈亮参加了科举考试并以状元的成绩中选,被授予建康府判官公事之职。然而由于意外,他并未到任就去世了,享年51岁。谥号文毅。 陈亮是一位多才多艺的人,他的政论气势纵横,词作豪放,著有《龙川文集》和《龙川词》等作品。他在南宋时期是著名的文学家和政治家,并受到了宋室的重视。在《宋史》中也有相关传记记录。总体来说,陈亮是一位才华横溢,忠于国家和理想的伟大人物。 陈亮的具体出生和逝世时间分别为1143年和1194年。