原文: 莺莺燕燕。摇荡春光懒。时节近清明,雨初晴、娇云弄暖。醉红湿翠,春意酿成愁,花似染。草如剪。已是春强半。
小鬟微盼。分付多情管。痴騃不知愁,想怕晚、贪春未惯。主人好事,应许玳筵开,歌眉敛。舞腰软。怎向轻分散。
译文及注释:
莺莺燕燕,鸟儿欢快地飞舞。摇曳的春光慵懒。时节临近清明,雨刚刚停,娇美的云朵温柔地玩耍。醉人的红色和湿润的翠绿,春意酿成了愁绪,花儿像被染色一样美丽,草儿像被剪裁一样整齐。已经是春天的势头强盛了一半。
小丫鬟微微期盼着。主人吩咐她多情地照料。她愚昧无知,不知道愁苦,只是害怕太晚,贪恋春天还未习惯。主人有好事要办,应该答应开设玳筵,歌喉收敛,舞姿柔软。怎么能轻易分散开呢。
注释:
莺莺燕燕:形容鸟儿欢快地飞舞。
摇荡春光懒:形容春光摇曳懒散。
时节近清明:指离清明节的时间已经很近。
雨初晴:指雨过天晴。
娇云弄暖:形容云彩柔美温暖。
醉红湿翠:形容花朵的颜色鲜艳娇美。
春意酿成愁:指春天的美景引发了愁思。
花似染:形容花朵的颜色像染色一样鲜艳。
草如剪:形容草地修剪整齐。
已是春强半:指春天已经过了一半。
小鬟微盼:形容小女仆微微期待。
分付多情管:指主人嘱咐多情的管家。
痴騃不知愁:形容愚昧无知的人不懂得忧愁。
想怕晚、贪春未惯:指担心太晚了,贪恋春天的美景还没有习惯。
主人好事:指主人有喜事。
应许玳筵开:答应举办盛大的宴会。
歌眉敛:形容歌喉婉转动听。
舞腰软:形容舞姿柔美。
怎向轻分散:表示不知如何分散注意力。
译文及注释详情»
石孝友简介: 石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人,生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士,仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。他的词作以俚俗之语为主,状写男女情爱。石孝友的著作有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷,有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本,《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。