《望海潮》拼音译文赏析

  • wàng
    hǎi
    cháo
  • [
    sòng
    ]
    shí
    xiào
    yǒu
  • qíng
    bīng
    pàn
    guī
    xīn
    yún
    rǎo
    àn
    rán
    níng
    zhù
    jiāng
    gāo
    liǔ
    yáo
    jīn
    meí
    xiāng
    nòng
    fěn
    mǎn
    yǎn
    chūn
    jiāo
    cháng
    yóu
    áo
    gēng
    chí
    dǒu
    yīn
    jiě
    jīn
    diāo
    láng
    táng
    qiè
    jiā
    xiá
    shuǐ
    tiáo
    tiáo
  • bié
    lái
    àn
    jiǎn
    fēng
    biāo
    nài
    yún
    àn
    duàn
    cuì
    beì
    xiāng
    xiāo
    chūn
    cǎo
    shēng
    chí
    fāng
    chén
    níng
    xiè
    liáng
    yuè
    huā
    cháo
    qiān
    mèng
    hún
    láo
    dàn
    kǒu
    yuán
    xiǎng
    shān
    jiāo
    qióng
    yōu
    hèn
    wàn
    dié
    xiě
    shuāng
    xiāo

原文: 离情冰泮,归心云扰,黯然凝伫江皋。柳色摇金,梅香弄粉,依稀满眼春娇。常记极游遨。更与持玉斗,因解金貂。郎去瞿塘,妾家巫峡水迢迢。
别来暗减风标。奈碧云暗断,翠被香消。春草生池,芳尘凝榭,凄凉月夕花朝。千里梦魂劳。但乌啼渡口,猿响山椒。拟把无穷幽恨,万叠写霜绡。



译文及注释
离别之情如冰泮,归心被云扰,黯然凝视江皋。柳树摇曳着金色,梅花散发着粉香,模糊中满眼春娇。常常记得极乐游玩,更与心爱的人一起玩耍,因此解下金貂。郎君离开了瞿塘,妾身留在巫峡水边,水迢迢地流淌。

别离之后,暗暗减少了风标。可惜碧云暗暗断裂,翠色的被子香气消散。春草生长在池塘中,芳尘凝结在榭台上,凄凉的月夜花朝。千里之外,梦魂劳累。只有乌鸦在渡口啼叫,猿猴在山椒树上响动。打算将无尽的幽怨,写成万叠的霜绡。
注释:
离情冰泮:离别之情如冰水深沉。
归心云扰:归心难安,思念之情如乱云飘扰。
黯然凝伫江皋:忧愁沉郁,凝视江边。
柳色摇金:柳树的绿色摇曳如金。
梅香弄粉:梅花散发出粉红色的香气。
依稀满眼春娇:模糊中满眼春天的娇艳景象。
常记极游遨:常常怀念那极乐的游玩。
更与持玉斗,因解金貂:更加与人一起持玉斗,解下金貂。
郎去瞿塘,妾家巫峡水迢迢:郎君离开了瞿塘,妾身在巫山峡谷的水边遥远。
别来暗减风标:分别之后,风向标暗淡了。
奈碧云暗断,翠被香消:可惜碧云遮断了,翠色的被子香气消散了。
春草生池,芳尘凝榭:春天的草生长在池塘边,芳香的尘埃凝结在亭榭上。
凄凉月夕花朝:凄凉的月夜,花朝暗淡。
千里梦魂劳:千里之外,梦魂劳累。
但乌啼渡口,猿响山椒:只有乌鸦在渡口啼叫,猿猴在山椒树上嘶叫。
拟把无穷幽恨,万叠写霜绡:打算将无尽的幽怨写成万重的霜丝。


译文及注释详情»


石孝友简介: 石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人,生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士,仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。他的词作以俚俗之语为主,状写男女情爱。石孝友的著作有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷,有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本,《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。