《鹧鸪天》拼音译文赏析

  • zhè
    tiān
  • [
    sòng
    ]
    shí
    xiào
    yǒu
  • bié
    yīn
    chén
    liǎng
    yǎo
    rán
    kān
    huā
    tiān
    jīng
    qiū
    yuǎn
    yàn
    héng
    xié
    zào
    wǎn
    chán
    duàn
    xián
  • hǎo
    jiāng
    è
    yīn
    yuán
    liáng
    xiāo
    shuǐ
    nián
    mèng
    hún
    fēng
    xiǎn
    feī
    guò
    jiāng
    西
    ā
    biān

原文: 一别音尘两杳然。不堪虚度菊花天。惊秋远雁横斜字,噪晚哀蝉断续弦。
好将息,恶姻缘。凉宵如水复如年。梦魂不怕风波险,飞过江西阿那边。



译文及注释
一别音尘两杳然。
分离之后,音尘消散,彼此隔绝。

不堪虚度菊花天。
无法忍受虚度充满菊花的天空。

惊秋远雁横斜字,
秋天惊起的远飞雁形成斜字。

噪晚哀蝉断续弦。
傍晚时蝉鸣声嘈杂,哀怨如断续的琴弦。

好将息,恶姻缘。
喜欢休息,厌恶纠缠的缘分。

凉宵如水复如年。
凉爽的夜晚如同流水,又像是岁月重复。

梦魂不怕风波险,
梦中的灵魂不惧风浪的危险。

飞过江西阿那边。
飞越江西,到达那边的地方。
注释:
一别音尘两杳然:离别后,远离尘嚣,一切变得模糊不清。
不堪虚度菊花天:无法忍受虚度光阴,浪费了美好的时光。
惊秋远雁横斜字:秋天惊起的远飞的雁鸟,形成斜行的字样。
噪晚哀蝉断续弦:傍晚时分,蝉鸣声响起,像是断续的琴弦声。
好将息,恶姻缘:喜欢休息,厌恶婚姻的纠缠。
凉宵如水复如年:凉爽的夜晚像流水一样,时间又像年轮一样流转。
梦魂不怕风波险:梦魂不畏惧风浪和危险。
飞过江西阿那边:飞越江西,到达那边的地方。


译文及注释详情»


石孝友简介: 石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人,生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士,仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。他的词作以俚俗之语为主,状写男女情爱。石孝友的著作有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷,有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本,《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。