《临江仙》拼音译文赏析

  • lín
    jiāng
    xiān
  • [
    sòng
    ]
    shí
    xiào
    yǒu
  • cháng
    mèng
    yún
    lóu
    shàng
    zhù
    cán
    dēng
    yǐng
    chí
    liú
    绿
    cǎn
    gēng
    hóng
    xiū
    lòu
    hén
    shuāng
    liǎn
    leì
    shān
    yàng
    liǎng
    meí
    chóu
  • shǔ
    piàn
    qīng
    fān
    tiān
    yún
    tāo
    yān
    làng
    yōu
    yōu
    jīn
    xiāo
    宿
    jiāng
    tóu
    shuǐ
    xīng
    cài
    shì
    fēng
    suì
    huā
    zhōu

原文: 常记梦云楼上住,残灯影里迟留。依稀绿惨更红羞。露痕双脸泪,山样两眉愁。
数片轻帆天际去,云涛烟浪悠悠。今宵独宿古江头。水腥鱼菜市,风碎荻花洲。



译文及注释
常记梦云楼上住,残灯影里迟留。
常常想起在梦中居住在云楼上,残灯的影子里迟迟不愿离去。

依稀绿惨更红羞。
模糊中,绿色变得苍白,更加红润害羞。

露痕双脸泪,山样两眉愁。
脸上有露珠的痕迹,双眼泪水,眉头紧锁,愁苦不已。

数片轻帆天际去,云涛烟浪悠悠。
几片轻帆飘向天际,云涛和烟浪在远处荡漾。

今宵独宿古江头。
今晚独自宿在古老的江头。

水腥鱼菜市,风碎荻花洲。
水中有鱼的腥味,鱼菜市场,风吹碎了荻花的花瓣。
注释:
常记梦云楼上住:常常想起梦中的云楼,指的是作者常常想起梦中的美好事物。

残灯影里迟留:在残照的映衬下,迟迟不愿离去,表示作者情意绵绵。

依稀绿惨更红羞:依稀可见的绿色变得更加红润,表示作者的羞愧和害羞。

露痕双脸泪:脸上有露珠痕迹,代表作者的泪水。

山样两眉愁:眉头紧锁,表达作者的忧愁之情。

数片轻帆天际去:几片轻盈的帆船向天际驶去,表示离别的场景。

云涛烟浪悠悠:云和浪花在远处飘荡,形容离别的悠远感。

今宵独宿古江头:今晚独自住在古老的江头,表示孤独和寂寞。

水腥鱼菜市:水中的鱼和菜在市场上交易,描绘市井繁忙的景象。

风碎荻花洲:风吹散了荻花,形容风景凄凉。


译文及注释详情»


石孝友简介: 石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人,生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士,仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。他的词作以俚俗之语为主,状写男女情爱。石孝友的著作有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷,有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本,《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。