《菩萨蛮》拼音译文赏析

  • mán
  • [
    sòng
    ]
    chén
    sān
    pìn
  • yáng
    huā
    mǎn
    yuàn
    feī
    hóng
    suǒ
    chūn
    guāng
    rén
    qíng
    báo
    lóu
    duàn
    xiá
    míng
    huā
    kaī
    wǎn
    qíng
  • _
    xiāng
    sàn
    hòu
    kùn
    sān
    beī
    jiǔ
    shì
    tīng
    guī
    guī
    xīn
    shí

原文: 杨花满院飞红索。春光不似人情薄。楼阁断霞明。梨花开晚晴。
玉_香散后。扶困三杯酒。不是听思归。归心思此时。



译文及注释
杨花满院飞红索。
春光不似人情薄。
楼阁断霞明。
梨花开晚晴。
玉杯香散后。
扶困三杯酒。
不是听思归。
归心思此时。

汉字译文:
杨花满院飞红索。
春光不如人情薄。
楼阁断霞明。
梨花开晚晴。
玉杯香散后。
扶困三杯酒。
不是听思归。
归心思此时。
注释:
杨花满院飞红索:杨树花朵飘落满院,像红色的绳索一样。

春光不似人情薄:春天的景色虽美,但与人情相比显得冷淡。

楼阁断霞明:楼阁中的霞光透过缝隙照耀,明亮而美丽。

梨花开晚晴:梨花在晚上晴朗的天空下盛开。

玉_香散后:玉簪香味散去之后。

扶困三杯酒:帮助困苦的人,一起喝三杯酒。

不是听思归:不是为了听别人说思乡之情。

归心思此时:心中思念归乡的情感此刻涌上心头。


译文及注释详情»


陈三聘简介