原文: 水空高下,望沈沈一色,浑然苍碧。天籁不鸣凉有露,金气横秋寂寂。玉宇琼楼,望中何处,月到天中极。御风归去,不愁衣袂无力。
此夜飘泊孤篷,短歌谁和,自笑狂踪迹。咫尺蓝桥仙路远,窅窅云英消息。疏影婆娑,恍然身世,我是尊前客。一声_怨,倚楼谁弄长笛。
译文及注释:
水空高下,望沈沈一色,浑然苍碧。
天籁不鸣凉有露,金气横秋寂寂。
玉宇琼楼,望中何处,月到天中极。
御风归去,不愁衣袂无力。
此夜飘泊孤篷,短歌谁和,自笑狂踪迹。
咫尺蓝桥仙路远,窅窅云英消息。
疏影婆娑,恍然身世,我是尊前客。
一声_怨,倚楼谁弄长笛。
汉字译文:
水空高下,望沉沉一色,浑然苍碧。
天籁不鸣凉有露,金气横秋寂寂。
玉宇琼楼,望中何处,月到天中极。
御风归去,不愁衣袂无力。
此夜飘泊孤篷,短歌谁和,自笑狂踪迹。
咫尺蓝桥仙路远,窈窈云英消息。
疏影婆娑,恍然身世,我是尊前客。
一声_怨,倚楼谁弄长笛。
注释:
水空高下:水面上下空无一物,形容水面空旷。
望沈沈一色:远望时,水面呈现一片沉沉的颜色。
浑然苍碧:水面呈现出浑然一体的苍翠色彩。
天籁不鸣凉有露:天籁之音不再鸣响,凉意中有露水。
金气横秋寂寂:金色的气息横贯秋天,寂静无声。
玉宇琼楼:宫殿和楼阁如玉石般美丽。
望中何处,月到天中极:远望之处,月亮到达天空的最高点。
御风归去,不愁衣袂无力:乘着风回去,不用担心衣袖无力。
此夜飘泊孤篷:在这个夜晚漂泊的孤独小船。
短歌谁和,自笑狂踪迹:短歌无人与唱,自嘲自己的疯狂行迹。
咫尺蓝桥仙路远:离蓝桥仙路只有咫尺之遥,却显得遥远。
窅窅云英消息:幽深的云中有仙子的消息。
疏影婆娑:稀疏的影子摇曳。
恍然身世,我是尊前客:忽然间感到自己的身世,我是在尊贵之人面前的客人。
一声_怨,倚楼谁弄长笛:一声长长的怨叹,倚在楼上的人吹奏长笛。
译文及注释详情»
陈三聘简介: