原文: 云衣薄。春晴自有东风掠。东风掠。度听枝上,几声干鹊。
曲屏心事新题却。离愁何用堆眉角。堆眉角。今朝莫是,打头风恶。
译文及注释:
云衣薄。春晴自有东风掠。东风掠。度听枝上,几声干鹊。
云衣薄。春天晴朗时,东风轻轻吹过。东风吹过。听到树枝上,几声干燥的鹊鸟叫。
曲屏心事新题却。离愁何用堆眉角。堆眉角。今朝莫是,打头风恶。
曲屏心事新题却。离愁何必在眉角上表现出来。眉角上的愁苦。今天早晨不要是,打头的风很猛烈。
注释:
云衣薄:指云彩轻薄,暗示天气晴朗。
春晴自有东风掠:春天晴朗时,东风吹拂。
度听枝上,几声干鹊:细细听,枝上传来几声鸟鸣。
曲屏心事新题却:心中的忧愁重新涌上心头。
离愁何用堆眉角:离别的忧愁又何必加重眉头的皱纹。
今朝莫是,打头风恶:今天早晨不要是遇到了逆风。
译文及注释详情»
陈三聘简介: