原文: _颐江畔,问收拾多少,山光水色。此是朝宗东去路,准拟鸣鼍浮鹢。儒馆英游,侯藩贤望,便合还丹极。九重渴想,甘泉闻道虚席。
因念北阙同朝,西州联事,久矣心相得。邂逅天涯拚一笑,洗我尘胸俗臆。报国无功,归田有兴,寤寐松坡侧。他时音问,且凭来信鳞翼。
译文及注释:
颐江畔,问收拾多少,山光水色。此是朝宗东去路,准拟鸣鼍浮鹢。儒馆英游,侯藩贤望,便合还丹极。九重渴想,甘泉闻道虚席。
因念北阙同朝,西州联事,久矣心相得。邂逅天涯拚一笑,洗我尘胸俗臆。报国无功,归田有兴,寤寐松坡侧。他时音问,且凭来信鳞翼。
颐江畔:在颐江的岸边
问收拾多少:询问整理了多少
山光水色:山的光彩和水的颜色
此是朝宗东去路:这是前往朝廷东方的路
准拟鸣鼍浮鹢:准备让鼍鱼鸣叫,让鹭鸟飞翔
儒馆英游:儒家学院的英才游学
侯藩贤望:侯爵和贤士的期望
便合还丹极:便可达到还丹的极致
九重渴想:渴望进入九重天
甘泉闻道虚席:听说甘泉宫的虚席空着
因念北阙同朝:因为思念北方的朝廷
西州联事:在西方州联合事务
久矣心相得:长久以来心意相通
邂逅天涯拚一笑:在天涯相遇,一同笑对
洗我尘胸俗臆:洗净我尘世的胸怀和俗气的臆想
报国无功:为国家无功
归田有兴:回归农田有兴趣
寤寐松坡侧:醒来时在松树坡旁边
他时音问:将来有消息询问
且凭来信鳞翼:暂时依靠来信的翅膀
注释:
颐江畔:指在颐和园的江畔,颐和园是清代皇家园林。
朝宗:指朝廷,皇室。
鸣鼍浮鹢:鸣鼍是指鸣叫的大蟾蜍,浮鹢是指飞翔的鹭鸟,表示景色宜人。
儒馆:指儒家学院。
侯藩:指侯爵和藩王,表示高贵的人物。
还丹:道家修炼的术语,指炼制长生不老丹药。
九重渴想:指对皇室的向往和渴望。
甘泉:传说中的仙山,有长生不老的泉水。
北阙:指朝廷的宫阙,表示对朝廷的思念。
西州:指西部地区,表示作者在西部地区联络事务。
天涯:指遥远的地方。
洗我尘胸俗臆:洗去我尘世的烦恼和俗世的迷惑。
报国无功,归田有兴:表示自己在报效国家方面没有取得成就,但在回归农田方面有所成就。
寤寐松坡侧:指在松树丛中醒来,表示安逸和宁静。
音问:指消息和问候。
鳞翼:比喻信件的数量。
译文及注释详情»
京镗简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!