原文: 跨鹤仙姿,掣鲸老手,从来眼赤腰黄。更词源峡水,才刃干将。处处欢谣载路,时时秀句盈囊。牛头山畔,烦公敛惠,许我分光。
逢迎锦里,话旧从容,谁知各整行装。况正好、登高怀古,择胜寻芳。少缓红莲开幕,何妨黄菊浮觞。等闲分首,征尘去后,目断斜阳。
译文及注释:
跨鹤仙姿,掣鲸老手,从来眼赤腰黄。
跨鹤仙姿:像仙人一样跨骑在鹤背上,姿态优美。
掣鲸老手:像老手一样控制着巨大的鲸鱼。
从来眼赤腰黄:眼睛红赤,腰部黄瘦。
更词源峡水,才刃干将。
更词源峡水:更加深入地探寻词源,像峡谷中的水流一样。
才刃干将:像干将一样有才华的刀剑。
处处欢谣载路,时时秀句盈囊。
处处欢谣载路:到处都有欢快的歌谣,像路上的载歌载舞。
时时秀句盈囊:时时刻刻都有优美的句子,像囊中盛满了。
牛头山畔,烦公敛惠,许我分光。
牛头山畔:在牛头山旁边。
烦公敛惠:烦恼的公众收敛起来。
许我分光:允许我分一些光芒。
逢迎锦里,话旧从容,谁知各整行装。
逢迎锦里:迎接锦里的人。
话旧从容:从容地谈论过去的事情。
谁知各整行装:谁知道每个人都整理好行装。
况正好、登高怀古,择胜寻芳。
况正好:何况正好。
登高怀古:登上高处怀念古人。
择胜寻芳:选择胜地寻找芳香。
少缓红莲开幕,何妨黄菊浮觞。
少缓红莲开幕:稍稍缓慢地红莲开放。
何妨黄菊浮觞:何妨让黄菊浮在酒杯中。
等闲分首,征尘去后,目断斜阳。
等闲分首:随意分别。
征尘去后:征尘归来之后。
目断斜阳:眼睛看不到斜阳。
注释:
跨鹤仙姿:形容人的仙态飘逸,如仙鹤般跨步行走。
掣鲸老手:比喻人的手法高超,如控制鲸鱼一般。
从来眼赤腰黄:形容人的眼睛红赤,腰部黄瘦,可能是因为长期劳累。
更词源峡水:更换词句,源自峡水。
才刃干将:形容人的才华出众,如干将的利刃。
处处欢谣载路:到处都有欢乐的歌谣,载满了道路。
时时秀句盈囊:时时刻刻都有优美的句子,装满了囊中。
牛头山畔:在牛头山旁边。
烦公敛惠:指烦扰的官员收敛恩惠。
许我分光:允许我分一些光芒。
逢迎锦里:迎接锦里(指美好的时光)。
话旧从容:从容地谈论过去的事情。
谁知各整行装:谁知道大家都整理好行装准备出发。
况正好、登高怀古:何况正好登高怀古。
择胜寻芳:选择胜地寻找芳香。
少缓红莲开幕:稍稍缓慢地红莲开放。
何妨黄菊浮觞:何妨让黄菊浮在酒杯上。
等闲分首:随意分别。
征尘去后:征尘一去。
目断斜阳:目光被斜阳遮挡。
译文及注释详情»
京镗简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!