《念奴娇(七夕,是年七月九日方立秋)》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
    shì
    nián
    yuè
    jiǔ
    fāng
    qiū
  • [
    sòng
    ]
    jīng
    táng
  • mén
    cān
    jǐng
    qià
    cōng
    cōng
    sān
    jiàn
    西
    zhōu
    guài
    jiāo
    yáng
    huí
    wǎn
    yóu
    xīn
    qiū
    liǎng
    tiān
    shàng
    liáng
    xiāo
    rén
    jiān
    jiā
    jié
    chū
    fēn
    jīn
    lái
    chéng
    fēng
    lòu
    qīng
    jué
  • yīn
    weí
    wàn
    piāo
    líng
    jūn
    píng
    zài
    shuí
    shí
    chéng
    chá
    chā
    zhú
    pōu
    guā
    xiū
    wàng
    xiǎng
    qiǎo
    chù
    róng
    rén
    yuàn
    chū
    liáng
    lóu
    tái
    màn
    shuō
    jīng
    nián
    yǐn
    beī
    cháng
    xiào
    zuì
    kàn
    tiān
    kōng
    kuò

原文: 扪参历井,恰匆匆三见,西州七夕。怪得骄阳回避晚,犹去新秋两日。天上良宵,人间佳节,初不分今昔。夜来急雨,洗成风露清绝。
因为万里飘零,君平何在,谁识乘槎客。插竹剖瓜休妄想,巧处那容人乞。院宇初凉,楼台不夜,漫说经年隔。引杯长啸,醉看天地空阔。



译文及注释
扪参历井,恰匆匆三见,西州七夕。怪得骄阳回避晚,犹去新秋两日。天上良宵,人间佳节,初不分今昔。夜来急雨,洗成风露清绝。

扪参历井:伸手触摸参差不齐的井壁,恰好匆匆三次,正是西州七夕。奇怪的是,骄阳竟然躲避到晚上,仿佛已经过去了两天新秋。天上的夜晚美好,人间的佳节,初次无法分辨是今天还是昨天。夜晚来临,急雨洗净了一切,变成了清澈的露水。

因为万里飘零,君平何在,谁识乘槎客。插竹剖瓜休妄想,巧处那容人乞。院宇初凉,楼台不夜,漫说经年隔。引杯长啸,醉看天地空阔。

因为漂泊在万里之外,君平在何方,有谁能认出乘坐槎船的客人。插竹剖瓜的事情不要妄想,巧妙地处事才能容得下别人的乞求。院子里初次感受到凉意,楼台上不再有夜晚,漫长的岁月隔绝了一切。举起酒杯长啸,醉饮着看着天地的广阔。
注释:
1. 扪参历井:扪参指触摸参观,历井指经历井水。表示作者匆匆忙忙地三次参观了井水。
2. 西州七夕:西州指西方地区,七夕指中国传统节日七夕,也称为牛郎织女节,庆祝织女与牛郎相会的日子。
3. 骄阳回避晚:骄阳指强烈的阳光,回避晚指避开晚上。表示阳光逐渐消退,晚上即将到来。
4. 犹去新秋两日:犹去指仿佛已经过去,新秋指初秋。表示仿佛已经过去了两天的初秋时光。
5. 天上良宵,人间佳节:良宵指美好的夜晚,佳节指美好的节日。表示天上的夜晚和人间的节日都很美好。
6. 初不分今昔:初指初期,不分今昔表示无法区分现在和过去。
7. 急雨:指突然而猛烈的雨。
8. 洗成风露清绝:洗指洗涤,清绝指清澈纯净。表示急雨洗净了空气,使得风露清澈纯净。
9. 万里飘零:万里指遥远的距离,飘零指漂泊流离。表示漂泊在遥远的地方。
10. 君平何在:君平指诗中的主人公,何在表示不知其在何处。
11. 乘槎客:乘槎指乘坐木筏,客指旅行者。表示乘坐木筏的旅行者。
12. 插竹剖瓜休妄想:插竹指插竹签占卜,剖瓜指剖开瓜果寻找预兆。休妄想表示不要妄想。
13. 巧处那容人乞:巧处指机会,容人乞指让人乞求。表示机会不容许人乞求。
14. 院宇初凉,楼台不夜:院宇指庭院,初凉指初秋的凉意,楼台不夜指楼台不闭户。表示庭院已经有了初秋的凉意,楼台不关门。
15. 漫说经年隔:漫说指随意谈论,经年隔指多年的隔离。表示随意谈论多年的隔离。
16. 引杯长啸,醉看天地空阔:引杯指举起酒杯,长啸指长时间的高声呼喊。表示举起酒杯,畅饮并欣赏广阔的天地。


译文及注释详情»


京镗简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!