《朝中措》拼音译文赏析

  • cháo
    zhōng
    cuò
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    cháng
    qīng
  • wén
    zhāng
    xué
    jiā
    shēng
    míng
    qún
    yīng
    zǎo
    suì
    xiān
    téng
    shì
    gōng
    guì
    nán
    bìng
  • dìng
    yīng
    dān
    zhào
    zhū
    xùn
    zhào
    táo
    cāng
    shēng
    shì
    yán
    meí
    姿
    zhì
    zhù
    kàn
    shǒu
    diào
    gēng

原文: 文章学业继家声。名誉压群英。早岁掀腾膴仕,如公富贵难并。
定膺丹诏,朱轮迅召,陶冶苍生。自是盐梅姿质,伫看大手调羹。



译文及注释
文章学业继承家声。名誉压倒众英。早年奋斗进入仕途,像公子一样富贵难以兼得。
被封为丹诏的官职,红轮车迅速召唤,陶冶着百姓的心灵。自此以后,像盐梅一样的姿态和品质,静静地看着大手调羹的烹饪。
注释:
- 文章:指文学才华和学业成就。
- 学业:指学习和知识的成就。
- 继:继承、接续。
- 家声:家族的声誉和声望。
- 名誉:声誉、名望。
- 压:压倒、超过。
- 群英:指众多英才。
- 早岁:年少时。
- 掀腾:奋斗、努力。
- 膴仕:指担任官职。
- 如公:像公(指杨公)一样。
- 富贵:富有和地位高。
- 难并:难以同时拥有。
- 定膺丹诏:被皇帝任命为官员。
- 朱轮迅召:指被迅速召见。
- 陶冶:培养、教育。
- 苍生:指百姓、人民。
- 盐梅姿质:指杨公的容貌和气质。
- 伫看:静静地看着。
- 大手调羹:指杨公在政治上的才能和能力。


译文及注释详情»


赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。