原文: 贪痴无了日,人事没休期。白驹遇隙,百岁能得几多时。自古腰金结绶,著意经营辛苦,回首不胜悲。名未能安稳,身已致倾危。
空剜刻,休巧诈,莫心欺。须知天定,只见高冢与新碑。我已从头识破,赢得当歌临酒,欢笑且随宜。较甚荣和辱,争甚是和非。
译文及注释:
贪痴无了日,人事没休期。
贪婪愚昧没有止境,人世间事情从未停歇。
白驹遇隙,百岁能得几多时。
白马遇到障碍,百岁之人能够活多少时光。
自古腰金结绶,著意经营辛苦,回首不胜悲。
自古以来,人们为了财富和地位,努力经营,辛苦不已,回首往事无不悲伤。
名未能安稳,身已致倾危。
名声未能稳定,身体已经岌岌可危。
空剜刻,休巧诈,莫心欺。
虚空一刻,休要巧妙欺骗,不要心存欺骗之念。
须知天定,只见高冢与新碑。
应该知道命运已经注定,只能看到高高的坟墓和新的墓碑。
我已从头识破,赢得当歌临酒,欢笑且随宜。
我已经从一开始就看破了一切,赢得了当下的欢歌和美酒,快乐笑容随心所欲。
较甚荣和辱,争甚是和非。
比起荣耀和耻辱,争论是非何必如此。
注释:
贪痴无了日:指人们贪婪和愚昧没有止境。
人事没休期:指人们的忙碌和繁琐的事务没有休息的时间。
白驹遇隙:比喻机会来临时的短暂时刻。
百岁能得几多时:指人生有限,能享受多少时光。
腰金结绶:指古代官员的身份和地位的象征。
著意经营辛苦:指为了追求名利而努力奋斗的辛苦。
回首不胜悲:回首往事时感到无尽的悲伤。
名未能安稳:指名声和地位无法稳定。
身已致倾危:指身体已经走向危险和衰败。
空剜刻:指虚度时光。
休巧诈:劝人不要玩弄巧计和欺骗。
莫心欺:劝人不要自欺欺人。
须知天定:指一切都是命中注定。
只见高冢与新碑:指只能看到高高的坟墓和新立的墓碑,暗示人生的短暂。
我已从头识破:指我已经看透了一切。
赢得当歌临酒,欢笑且随宜:指要享受当下,随心所欲地欢笑和喝酒。
较甚荣和辱,争甚是和非:指不要过于计较荣辱和是非。
译文及注释详情»
赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。