原文: 西风转_蒹葭浦。客愁生怕秋阑雨。衾冷梦魂惊。声声滴到明。
不眠_枕听。故故添新恨。新恨有谁知。天寒雁正稀。
译文及注释:
西风转又吹蒹葭浦。客人忧愁生怕秋天的夜雨。被子冷,梦魂惊醒。雨声滴滴地落到天明。
夜晚不眠,枕头上倾听。旧的痛苦又增添新的恨意。新的恨意有谁能理解。天寒时候,候鸟正逐渐稀少。
注释:
对古诗内重点文字的注释如下:
1. 西风转:指西风转向,表示季节的变化,暗示秋天的到来。
2. 蒹葭浦:蒹葭是一种芦苇,浦指江边,这里描述了江边芦苇随风摇曳的景象。
3. 客愁生怕秋阑雨:客人的忧愁担心秋天的深夜雨水,表达了孤寂和忧伤的情绪。
4. 衾冷梦魂惊:衾指被子,冷表示寒冷,梦魂惊表示因为寒冷而导致睡梦被惊醒。
5. 声声滴到明:形容雨声不断地滴落到天亮。
6. 不眠枕听:形容因为忧愁而无法入睡,躺在床上倾听雨声。
7. 故故添新恨:故故表示旧的,添新恨表示增加新的痛苦和悲伤。
8. 新恨有谁知:表示新的痛苦和悲伤只有自己知道,无人能够理解。
9. 天寒雁正稀:天气寒冷,候鸟雁也渐渐减少,暗示季节的变化和离别的情感。
译文及注释详情»
赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。