《瑞鹤仙(张宰生辰)》拼音译文赏析

  • ruì
    xiān
    zhāng
    zǎi
    shēng
    chén
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    cháng
    qīng
  • 西
    fēng
    píng
    dòng
    yuàn
    luò
    qīng
    qiū
    xīn
    liáng
    shuǐ
    xiān
    è
    yún
    zhèng
    meǐ
    rén
    fān
    yáng
    chūn
    qīng
    lán
    peì
    yōng
    nán
    dǒu
    guāng
    zhōng
    zuì
    yǒu
    bāng
    rén
    wàn
    kǒu
    tóng
    shēng
    zàn
    tàn
    gōng
    kǎi
  • bǎi
    nián
    fēng
    rěn
    shì
    jiǎn
    xíng
    qīng
    sòng
    shēng
    yíng
    ěr
    péng
    chéng
    jiǔ
    wàn
    kōng
    zhǎn
    chuī
    tiān
    dìng
    dān
    shū
    feī
    xià
    tóng
    chí
    guī
    lüè
    jiā
    zhuàn
    xiǎo
    shì
    kàn
    fēng
    liú
    gèn
    gōng
    míng
    weì
    róng
    tuì
    退

原文: 西风苹末起。动院落清秋,新凉如水。纤歌遏云际。正美人翻曲,阳春轻丽。兰衣玉佩。拥南斗、光中一醉。有邦人、万口同声,赞叹我公恺悌。
百里。年丰谷稔,事简刑清,颂声盈耳。鹏程九万,摩空展、垂天翼。定丹书飞下,彤墀归去,秘略家传小试。看封留、亘古功名,未容退避。



译文及注释
西风吹起苹果树。动荡院落,清秋的气息,新凉如水。细腻的歌声阻挡在云端。美丽的女子翻动着乐曲,阳春轻盈。穿着兰衣,佩戴着玉饰。拥有南斗星座,照亮中央,陶醉其中。邦国的人们,万口同声,赞叹着我的公恺悌。
百里之地,年丰谷物丰收,事务简单,刑罚清明,颂扬的声音充满耳际。鹏程万里,翱翔于空中,展翅高飞。定下丹书,飞落下来,回到彤墀之上,秘密的策略家传的小试。看着封留下来的,延续着古代的功名,不容退避。
注释:
西风苹末起:西风吹起了苹果树的果实。
动院落清秋:院落中的秋天变得活跃起来。
新凉如水:新鲜的凉意像水一样清澈。
纤歌遏云际:柔美的歌声阻挡了云彩的飘动。
正美人翻曲:美丽的女子翻动着乐谱。
阳春轻丽:阳春时节轻盈而美丽。
兰衣玉佩:穿着兰色衣裳,佩戴着玉饰。
拥南斗、光中一醉:拥抱着南斗星,沉醉在光明之中。
有邦人、万口同声:国家的人民,万口一词地赞叹。
赞叹我公恺悌:赞叹我公恺悌的品德和行为。
百里:百里之地。
年丰谷稔:年景丰收,谷物丰盈。
事简刑清:政务简单,刑法清明。
颂声盈耳:赞美的声音充满耳际。
鹏程九万:前途广阔,如鹏展翅。
摩空展、垂天翼:在空中展翅,垂直向上。
定丹书飞下:写下了命令,传达下去。
彤墀归去:回到红色的宫殿。
秘略家传小试:秘密的策略家传下来,小试一番。
看封留、亘古功名:看着封印留下,流传千古的功名。
未容退避:不容许退避。


译文及注释详情»


赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。