原文: 晚妆才罢,见栊丝匀玉,一团娇秀。趁得年光,长是向、金谷无花时候。不比莺莺,不关燕燕,不似章台柳。清凉无汗,雪肌潇洒难偶。
好是斜月黄昏,瑶阶钿砌,百媚初含酒。恼杀多情香喷喷,双靥盈盈回首。倾国倾城,千金莫惜,兰蕙应难友。沈郎拚了,为花一味销瘦。
译文及注释:
晚妆刚卸,见到栊栏上细腻如丝的玉,一团娇美。趁着年轻时光,长得像金谷里没有花的时候。不像黄莺那样婉转动听,也不像燕子那样灵巧飞舞,更不像章台上的柳树那样婀娜多姿。清凉中没有一丝汗水,肌肤如雪,风姿潇洒难以比拟。
最美的是斜挂的月亮黄昏时分,瑶台上的宝石铺砌,百种妩媚初次含酒。令人烦恼的多情香气四溢,双颊红润回首。倾国倾城,千金也不舍得,兰花和兰草都难以与之相比。沈郎为了花儿,拼尽全力,为之消瘦。
注释:
晚妆:晚妆指化妆品,表示女子化妆已经完成。
栊丝匀玉:栊丝指梳妆台上的梳子,匀玉指梳妆台上的玉镜,表示女子整理妆容。
一团娇秀:形容女子容貌娇美秀丽。
年光:指年华时光,年轻的时候。
金谷无花:金谷指古代传说中的仙境,无花表示没有花朵,指女子年轻貌美。
莺莺:形容鸟儿的鸣叫声,表示不如鸟儿的美丽。
燕燕:形容燕子的飞翔,表示不如燕子的灵动。
章台柳:指古代宫廷中的柳树,表示不如柳树的柔美。
清凉无汗:形容女子清凉舒适,没有汗水。
雪肌潇洒:形容女子肌肤洁白如雪,举止自然潇洒。
斜月黄昏:形容夕阳下的斜月,表示黄昏时分。
瑶阶钿砌:瑶阶指宫殿中的玉石阶梯,钿砌指宫殿中的宝石镶嵌,表示宫殿华丽。
百媚初含酒:形容女子妩媚动人,初含酒指微醺的状态。
恼杀多情香喷喷:形容女子多情迷人,香喷喷表示散发着芳香。
双靥盈盈回首:形容女子双颊红润,回首时显得娇羞。
倾国倾城:形容女子容貌美丽到能倾倒国家城池。
千金莫惜:形容女子的价值高贵,值得珍惜。
兰蕙应难友:兰蕙指花草的香气,应难友表示难以与之相比。
沈郎拚了:沈郎指男子的名字,拚了表示为了花朵而消瘦。
译文及注释详情»
赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。