原文: 去年社日东风里。向三径、开桃李。脆管危弦随意起。绿阴红影,暖香繁蕊,伴我醺醺醉。
今年社日空垂泪。客舍看花甚情意。江上危楼愁独倚。欲将心事,巧凭来燕,说与人憔悴。
译文及注释:
去年社日东风里,
在三径上,桃李开放。
脆管和危弦随意奏起。
绿荫下红影,暖香中繁蕊,
陪伴我陶醉不已。
今年社日空悲泣,
在客舍中观花更有情意。
江上的危楼忧愁地独自倚靠。
想要将心事,巧妙地借助来燕,
告诉那憔悴的人听。
注释:
1. 社日:指农历二月初二,古代的一个节日,也是春天的开始。
2. 东风:指春天的风,代表着春天的到来。
3. 三径:指园中的小径,表示园中的景色。
4. 开桃李:指桃树和李树开花,表示春天的景色美丽。
5. 脆管:指笛子,代表音乐。
6. 危弦:指琴弦,表示音乐。
7. 绿阴红影:指树木的绿叶和花朵的红色影子,表示春天的景色。
8. 暖香繁蕊:指花朵的香气和花瓣的繁盛,表示春天的景色美好。
9. 伴我醺醺醉:表示作者陶醉在春天的美景中。
10. 空垂泪:指作者感到失望和伤心。
11. 客舍:指客栈或客房,表示作者身处他乡。
12. 江上危楼:指江边的高楼,表示作者孤独和忧愁。
13. 欲将心事:指作者想要倾诉心事。
14. 巧凭来燕:指作者希望借助燕子传达自己的心情。
15. 说与人憔悴:指作者希望将自己的憔悴之情告诉他人。
译文及注释详情»
赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。