原文: 竹里行厨,来问讯、诸侯宾老。春满座、弹丝未遍,挥毫先了。云避仁风收雨脚,日随和气薰林表。向尊前、来访白髯翁,衰何早。
志千里,功名兆。光万丈,文章耀。洗冰壶胸次,月秋霜晓。应念一堂尘网暗,故将百和香云绕。算赏心、清话古来多,如今少。
译文及注释:
竹林中有一位行厨,前来询问消息,拜访贵族和老人。春天满座,弹奏琴弦还未完全弹遍,挥毫先行。云彩躲避善良的风,收起了雨脚,太阳随着和气薰染着林野。在尊贵的人面前,前来拜访白髯的老人,衰老为何这么早。
志向千里,功名即将显现。光芒万丈,文章熠熠生辉。洗净冰壶中的尘埃,月亮秋天的霜在黎明时分消散。应该记得一堂尘网已经暗淡,所以将百和香云绕绕。算计赏心,清晰的言语古代常见,如今却很少见。
注释:
竹里行厨:在竹林中行走的厨师。竹里指竹林,行厨指行走的厨师。
来问讯、诸侯宾老:来询问消息的,是诸侯的宾客和老人。
春满座:春天满座,指春天的景色美丽。
弹丝未遍:指弹琴的曲子还没有弹完。
挥毫先了:指写字的笔迹已经完成。
云避仁风收雨脚:指云归避开仁风,收起了下雨的迹象。
日随和气薰林表:指太阳随着和煦的气候照耀着山林。
向尊前、来访白髯翁:向尊贵的人前来拜访白髯的老人。
衰何早:衰老为什么这么早。
志千里,功名兆:有远大的志向,就能有大的成就。
光万丈,文章耀:文章发光发亮,耀眼夺目。
洗冰壶胸次,月秋霜晓:洗净胸怀,如同洗净冰壶一样清澈。月亮秋天的霜,清晨的景色。
应念一堂尘网暗,故将百和香云绕:应该思考一下自己内心的尘埃,所以用香云来围绕自己。
算赏心、清话古来多,如今少:算计和奉承的人古代很多,现在很少见。
译文及注释详情»
范成大(1126年-1193年),字致能,一字幼元,早年号此山居士,晚号石湖居士,谥文穆,南宋诗人,吴郡(今江苏苏州)人,中兴四大诗人之一,其余三人为尤袤、杨万里、陆游。代表作品《春日田园杂兴》,《四十八盘》,《车遥遥篇》,《鹧鸪天·嫩绿重重看的成》等