《朝中措》拼音译文赏析

  • cháo
    zhōng
    cuò
  • [
    sòng
    ]
    yóu
  • dōng
    dōng
    nuó
    jiàn
    liú
    nián
    zhú
    yàn
    dòng
    jīn
    chuán
    cǎi
    yàn
    nán
    xuě
    qián
    mèng
    huā
    kōng
    diǎn
    chūn
    yán
  • wén
    yuán
    xiè
    bìng
    lán
    chéng
    jiǔ
    huí
    shǒu
    rán
    míng
    yuè
    meí
    shān
    fēng
    miào
    yīng
    tiān

原文: 冬冬傩鼓饯流年。烛焰动金船。彩燕难雪前梦,酥花空点春妍。
文园谢病,兰成久旅,回首凄然。明月梅山笛夜,和风禹庙莺天。



译文及注释
冬冬傩鼓饯流年。
冬冬:寒冷的冬天
傩:古代祭祀活动中的一种舞蹈形式
饯:送别
流年:指光阴流逝的岁月

烛焰动金船。
烛焰:烛光
动:摇曳
金船:比喻时间的流逝

彩燕难雪前梦,
彩燕:指色彩斑斓的燕子
难:不易
雪前梦:指春天来临前的梦境

酥花空点春妍。
酥花:指柔软的花朵
空:徒然
点:点缀
春妍:春天的美丽

文园谢病,兰成久旅,回首凄然。
文园:指文人的园林
谢病:指因病而辞官或辞职
兰成:指兰花的成长
久旅:长时间的旅行
回首凄然:回首望去感到凄凉

明月梅山笛夜,
明月:明亮的月光
梅山:指有梅花的山
笛夜:夜晚吹奏笛子

和风禹庙莺天。
和风:柔和的风
禹庙:指大禹的庙宇
莺天:指鸟儿的天空
注释:
冬冬傩鼓饯流年:冬冬指冬天,傩鼓是一种传统的民间乐器,饯指欢送,流年指时间的流逝。整句意为冬天里敲击傩鼓来欢送流逝的岁月。

烛焰动金船:烛焰指蜡烛的火焰,金船是指寓意富贵的船。整句意为蜡烛的火焰摇曳着,犹如金船在航行。

彩燕难雪前梦:彩燕指色彩斑斓的燕子,雪前梦指在雪花飞舞之前的梦境。整句意为色彩斑斓的燕子难以在雪花飞舞之前出现在梦中。

酥花空点春妍:酥花指柔软的花朵,春妍指春天的美丽。整句意为柔软的花朵空悬点缀着春天的美丽。

文园谢病:文园指文人的园林,谢病指因病而辞世。整句意为文人的园林因病而凋谢。

兰成久旅:兰指兰花,成指成熟,久旅指长时间的旅行。整句意为兰花已经成熟了,长时间的旅行。

回首凄然:回首指回头看,凄然指悲伤。整句意为回头看时感到悲伤。

明月梅山笛夜:明月指明亮的月亮,梅山指有梅花的山,笛夜指吹笛的夜晚。整句意为明亮的月亮下,吹笛的夜晚在有梅花的山上。

和风禹庙莺天:和风指温和的风,禹庙指纪念大禹的庙宇,莺天指莺鸟的天空。整句意为温和的风吹拂着纪念大禹的庙宇,莺鸟在天空中歌唱。


译文及注释详情»


陆游简介
宋朝 诗人陆游的照片

陆游(1125年-1210年),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋诗人、词人。陆游自言“六十年间万首诗”,是中国历史上自作诗留存最多的诗人。代表作品《游山西村》,《钗头凤·红酥手》,《临安春雨初霁》,《冬夜读书示子聿》,《卜算子·咏梅》,《示儿》等作品