《赤壁词(招韩无咎游金山)》拼音译文赏析

  • zhāo
    hán
    jiù
    yóu
    jīn
    shān
  • [
    sòng
    ]
    yóu
  • jìn
    mén
    zhōng
    xiǎo
    jūn
    lái
    cháo
    chū
    xiáng
    luán
    西
    zhōng
    tái
    tuī
    xíng
    duì
    jīn
    lián
    gōng
    zhú
    xiù
    huá
    jiān
    xiān
    bǎo
    dài
    kàn
    feī
    téng
    rén
    shēng
    nán
    liào
    zūn
    xiāng
    shǔ
  • huí
    shǒu
    qīng
    mén
    西
    xián
    yuàn
    suǒ
    qiān
    shāo
    xiū
    zhú
    yìng
    hǎo
    zài
    cán
    mèng
    kān
    chóng
    suì
    yuè
    jīng
    xīn
    gōng
    míng
    kàn
    jìng
    duǎn
    bìn
    duō
    绿
    huān
    xiū
    jūn
    tóng
    zuì

原文: 禁门钟晓,忆君来朝路,初翔鸾鹄。西府中台推独步,行对金莲宫烛。蹙绣华鞯,仙葩宝带,看即飞腾速。人生难料,一尊此地相属。
回首紫陌青门,西湖闲院,锁千梢修竹。素壁栖鸦应好在,残梦不堪重续,岁月惊心,功名看镜,短鬓无多绿。一欢休惜,与君同醉浮玉。



译文及注释
禁门钟声响起,我忆起你来朝的路,初次翱翔如凤凰和鹤。在西府中台上独步推移,行走到金莲宫前的烛光下。蹙起绣花鞍,佩戴着仙葩宝带,看着它们飞腾迅速。人生难以预料,一尊酒杯在这里相属。

回首看着紫陌和青门,西湖边的闲庭,锁住了千条修竹。素壁上栖息的乌鸦应该还好,残留的梦境无法再次承受,岁月让人心惊胆战,功名在镜中看,短发已经不再年轻。一场欢乐不要再舍弃,与你一同醉在浮玉之上。
注释:
禁门钟晓:禁门指宫门,钟声在黎明时分响起。
忆君来朝路:回忆起你来朝的路程。
初翔鸾鹄:初次飞翔的凤凰和鹤。
西府中台推独步:在西府中台上独自行走。
行对金莲宫烛:走到金莲宫前,照亮宫殿的蜡烛。
蹙绣华鞯:褶皱的绣花鞍。
仙葩宝带:仙人所佩戴的宝带。
看即飞腾速:一看到它们就迅速飞腾起来。
人生难料:人生的事情难以预料。
一尊此地相属:在这里彼此属于对方。

回首紫陌青门:回头看紫色的街道和青色的门。
西湖闲院:西湖边的闲适庭院。
锁千梢修竹:锁住千丛修竹。
素壁栖鸦应好在:白色的墙壁上栖息的乌鸦应该还在。
残梦不堪重续:残缺的梦境无法再次续写。
岁月惊心:岁月令人心惊。
功名看镜:功名寄托在镜子中。
短鬓无多绿:短发已经不再年轻。
一欢休惜:一次欢乐不要舍弃。
与君同醉浮玉:与你一同陶醉在浮玉之上。


译文及注释详情»


陆游简介
宋朝 诗人陆游的照片

陆游(1125年-1210年),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋诗人、词人。陆游自言“六十年间万首诗”,是中国历史上自作诗留存最多的诗人。代表作品《游山西村》,《钗头凤·红酥手》,《临安春雨初霁》,《冬夜读书示子聿》,《卜算子·咏梅》,《示儿》等作品