《醉落魄(前题)》拼音译文赏析

  • zuì
    luò
    qián
  • [
    sòng
    ]
    yáo
    shù
    yáo
  • chūn
    huí
    hǎi
    jiǎo
    wàng
    zhōng
    jiā
    lián
    yún
    xiǎo
    lái
    yǐn
    yǐn
    wén
    tiān
    jīn
    tóng
    lái
    fèng
    yáo
    chí
    yuē
  • dōng
    fēng
    pán
    táo
    è
    xiá
    shāng
    jiàn
    shòu
    寿
    gēng
    chóu
    zuò
    xiāng
    shān
    gōng
    huā
    luò
    niǎn
    ān
    suì
    suì
    tóng
    xíng

原文: 春回海角。望中佳气连云幕。晓来隐隐闻天乐。玉女金童,来奉瑶池约。
东风已破蟠桃萼。霞觞荐寿更酬酢。香山舞罢宫花落。步辇安舆,岁岁同行乐。



译文及注释
春天回到海角。远望中有美丽的气息连绵如云幕。清晨时分隐约能听到天上的乐声。玉女和金童前来奉献瑶池的约定。
东风已经吹散了蟠桃的花瓣。红霞中举杯祝寿更加丰盛。香山的舞蹈结束,宫殿的花朵飘落。步辇安舆,岁岁同行乐。
注释:
春回海角:春天到了海角,指春天的气息已经传遍了整个海角地区。

望中佳气连云幕:远望之处,美好的气息弥漫在云幕之间。指春天的气息如此美好,弥漫在云层之间。

晓来隐隐闻天乐:清晨时分,隐约能听到天上传来的音乐声。形容春天的美好景象。

玉女金童,来奉瑶池约:传说中的神仙玉女和金童,前来瑶池(仙界的地方)履行约定。形容春天的美好景象。

东风已破蟠桃萼:东风已经吹开了蟠桃的花瓣。蟠桃是仙界的果实,东风吹开花瓣意味着春天的到来。

霞觞荐寿更酬酢:以霞色的酒杯祝寿,并且再次敬酒。形容庆祝春天的到来。

香山舞罢宫花落:香山上的舞蹈结束,宫殿里的花朵也凋谢了。形容春天的景象。

步辇安舆,岁岁同行乐:步行车辇,安稳地行驶着,年复一年地同行欢乐。形容春天的美好景象将会一年又一年地持续下去。


译文及注释详情»


姚述尧简介: 姚述尧,字道进,是南宋时期的词人,据历史记载,他出生于华亭,但具体的生卒年份均不详。据推测,他约在宋孝宗乾道末前后在世。 关于姚述尧的生平事迹没有留下太多的记录,因此很难对其人物形象做出深入描述。但据传,姚述尧以工词著称,在其有限的词作中,展现了才思敏捷和文学修养。他的代表作品是《箫台公馀词》一卷,其中收录了若干篇优美的词作,突出了他娴熟的文学技巧和清新的情感表达手法。 《箫台公馀词》收录在《强村丛书》中,为后人所传颂。尽管姚述尧的生卒年份不详,但他的词作为当时文学界的佳作,至今仍被广泛传诵和赏析。