原文: 深秋澄霁,烟淡霜天晓。翠岘峻摩穹,有碧涧、清溪缭绕。鸣弦多暇,乘兴约登临,听水乐,习丰碑,遐想东坡老。
当年叔子,何事伤怀抱。名与此山俱,叹无闻、真成可笑。吾侪勋业,要使列云台,擒颉利,斩楼兰,混一车书道。
译文及注释:
深秋的天空清澈明净,烟雾淡淡,霜天破晓。翠绿的山岘高耸入云,有碧绿的涧水和清澈的溪流环绕。弹奏的琴弦多么悠闲,心情愉快地约定登临山顶,聆听流水的乐声,领略丰碑的风采,遐想着东坡老先生的风采。
当年叔子,为何事情伤怀抱。名声与这座山一样,叹息无人知晓,真是可笑。我们的功业,要使我们名列云台之上,俘虏颉利,斩杀楼兰,混一车的书道。
注释:
深秋澄霁:深秋时节,天空清澈明净。
烟淡霜天晓:烟雾稀薄,霜天初晓。
翠岘峻摩穹:青翠的山岭高耸入云。
碧涧、清溪缭绕:碧绿的溪涧环绕着山岭。
鸣弦多暇:弦乐声此起彼伏。
乘兴约登临:趁着兴致,约定一起登山。
听水乐:欣赏水流的声音。
习丰碑:学习鉴赏丰碑上的文字。
遐想东坡老:远思念东坡老先生。
叔子:指杜甫。
何事伤怀抱:为何事而伤感抱怨。
名与此山俱:名声与这座山一样高。
叹无闻、真成可笑:叹息自己的才华无人知晓,感到可笑。
吾侪勋业:我们的功业。
要使列云台:要成为列在云台之上的人物。
擒颉利:捉拿颉利。
斩楼兰:斩杀楼兰。
混一车书道:融入一车书籍中的道理。
译文及注释详情»
曹冠简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!