原文: 我本方壶客,飘逸离凡尘。胸中万卷,谈笑挥翰墨通神。不慕巢由隐迹,不羡皋夔功业,出处两无心。坦荡灵台净,廛隐胜云林。
念生平,喜旷达,事幽寻。登临舒啸,惟有风月是知音。雅爱金华仙洞,一派苍崖飞瀑,四序景常新。遐想赤松子,来为醒冲襟。
译文及注释:
我本方壶客,飘逸离凡尘。
胸中万卷,谈笑挥翰墨通神。
不慕巢由隐迹,不羡皋夔功业,出处两无心。
坦荡灵台净,廛隐胜云林。
念生平,喜旷达,事幽寻。
登临舒啸,惟有风月是知音。
雅爱金华仙洞,一派苍崖飞瀑,四序景常新。
遐想赤松子,来为醒冲襟。
(汉字译文)
我是一个喜欢独处的人,飘逸离开尘世的纷扰。
心中装满了万卷书,谈笑间挥毫笔,能够通达神灵。
不羡慕巢由隐居的境地,也不羡慕皋夔的功业,我只是无心追求这些。
心灵的台阶是宽广而清净的,我隐居在胜过云林的地方。
回想起我的一生,我喜欢自由自在地追求幽静的事物。
登上高山,放声舒展,只有风和月亮才是我的知音。
我喜欢雅致的金华仙洞,那里有苍崖和飞瀑,四季景色常常新鲜。
我遐想着赤松子,他来唤醒我内心的激情。
注释:
我本方壶客:我是一个喜欢独自居住的人。
飘逸离凡尘:自由自在地远离尘世纷扰。
胸中万卷:心中装满了千千万万的书籍。
谈笑挥翰墨通神:能够轻松自如地用笔墨表达自己的思想。
不慕巢由隐迹:不羡慕巢由隐居的生活。
不羡皋夔功业:不羡慕皋夔的成就。
出处两无心:离开尘世的喧嚣,心境宁静。
坦荡灵台净:心灵纯净开阔。
廛隐胜云林:隐居在胜利的云林之中。
念生平:回忆自己的一生。
喜旷达:喜欢开朗豁达的性格。
事幽寻:追求幽静的事物。
登临舒啸:登上高山,放声吟唱。
惟有风月是知音:只有风和月亮能够理解自己。
雅爱金华仙洞:喜欢金华仙洞的雅致。
一派苍崖飞瀑:一片崇山峻岭,瀑布飞流直下。
四序景常新:四季景色永远新鲜。
遐想赤松子:遥想着赤松子的境界。
来为醒冲襟:前来激发自己的豪情壮志。
译文及注释详情»
曹冠简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!