原文: 灰飞嶰谷,佩解江干,庾岭寒轻梅瘦。水面吞蟾,山光暗斗。物色盈枝依旧。凭暖危阑久。有清香旖旎,却沾襟袖。赋情□、窥人艳冷,更是殷勤,忍重回首。谁知道,春归院落,缤纷雪飞鸳_。
须谢化机爱惜,碎璧铺酥,肯把飞英僝僽。念念瑶珂,乘飙烟浦,送别犹携纤手。馥郁盈芳酒。临妆罢、一点眉峰伤皱。又只恐、□收梦断,管凄风怨,晓催银漏。残金兽。参横月堕归时候。
译文及注释:
灰飞嶰谷,佩解江干,庾岭寒轻梅瘦。
灰尘飞扬在山谷中,佩子解下挂在江边,庾岭上的寒冷使梅花变得瘦弱。
水面吞蟾,山光暗斗。物色盈枝依旧。凭暖危阑久。
水面上吞噬了月亮,山光暗淡,但景物依然美丽。我倚在温暖的窗台上久久不愿离去。
有清香旖旎,却沾襟袖。赋情□、窥人艳冷,更是殷勤,忍重回首。
有着清香迷人的花香,却沾湿了我的衣袖。赋予情感,窥视他人的冷漠,更是殷勤,忍不住回首。
谁知道,春归院落,缤纷雪飞鸳_。
谁知道,春天回到了院落,纷纷扬扬的雪花飞舞。
须谢化机爱惜,碎璧铺酥,肯把飞英僝僽。
必须感谢化机的爱护,将碎璧铺满,愿意将飞舞的花瓣收集起来。
念念瑶珂,乘飙烟浦,送别犹携纤手。馥郁盈芳酒。
思念着美玉般的容颜,乘着烟雾般的风,送别时还牵着纤细的手。花香弥漫,酒杯盈满。
临妆罢、一点眉峰伤皱。又只恐、□收梦断,管凄风怨,晓催银漏。残金兽。
化妆结束后,眉峰上有一点皱纹。又只怕梦想破灭,管不住凄凉的风声,黎明催促着时间流逝。残留的金色兽皮。
参横月堕归时候。
月亮横过,时间已经到了归去的时候。
注释:
灰飞嶰谷:指灰尘飞扬的山谷。
佩解江干:佩剑解下挂在江边。
庾岭寒轻梅瘦:庾岭上的寒冷使梅花变得瘦小。
水面吞蟾:指月亮在水面上的倒影。
山光暗斗:山光映照下的星斗显得暗淡。
物色盈枝依旧:花朵依然盛开在枝头。
凭暖危阑久:长时间倚靠在温暖的窗台上。
有清香旖旎,却沾襟袖:清香美丽的花朵却沾染在衣袖上。
赋情□:表达情感的方式。
窥人艳冷:偷窥别人的美丽冷漠。
更是殷勤:更加热情。
忍重回首:不舍得回头。
谁知道,春归院落,缤纷雪飞鸳_:不知道春天回到院落时,雪花纷飞的景象。
须谢化机爱惜:必须珍惜这种变化的机缘。
碎璧铺酥:将碎裂的玉石铺在软绵上。
肯把飞英僝僽:愿意将飞舞的花瓣散落。
念念瑶珂:一直思念着美玉。
乘飙烟浦:乘着烟雾和波浪。
送别犹携纤手:离别时还牵着纤细的手。
馥郁盈芳酒:花香浓郁,芳酒满溢。
临妆罢、一点眉峰伤皱:化妆完毕,眉峰上有一点皱纹。
又只恐、□收梦断:又担心梦想破灭。
管凄风怨:管住凄凉的风声和怨恨。
晓催银漏:黎明时分催促时间。
残金兽:指残缺的金色兽像。
参横月堕归时候:月亮斜挂,时间已经过去。
译文及注释详情»
朱雍简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!