原文: 气佳哉寿域。正晓松呈翠,早梅施白。良辰值良月。看景星朝睹,洗空霜洁。珍图瑞牒。仰天心、钟在俊杰。向人间,化作如膏甘雨,莫放春歇。
堪忆。三吴乐事,画戟凝香,舞衣回雪。风流胜绝。尊中酒,坐中客。问今年何事,骑鲸南去,久矣湘枫下叶。早归来,应取千龄,凤池旧列。
译文及注释:
气佳哉寿域。正晓松呈翠,早梅施白。良辰值良月。看景星朝睹,洗空霜洁。珍图瑞牒。仰天心、钟在俊杰。向人间,化作如膏甘雨,莫放春歇。
堪忆。三吴乐事,画戟凝香,舞衣回雪。风流胜绝。尊中酒,坐中客。问今年何事,骑鲸南去,久矣湘枫下叶。早归来,应取千龄,凤池旧列。
气息美好啊,寿命的领域。清晨松树呈现翠绿,早梅绽放白花。美好的时光遇上美好的月份。欣赏景色,星星朝霞中闪烁,洁白的霜水洗净了天空。珍贵的图画和吉祥的文牒。仰望天空,心中祈愿,钟声响彻英杰之间。向人间洒下如甘露般的春雨,不要停歇。
值得回忆。三吴的乐事,画戟凝结着芬芳,舞衣在雪中飘扬。风流胜过一切。酒杯中的美酒,坐着的客人。问今年有何事,骑着鲸鱼南去,湘江枫叶早已久远。早点回来,应该取回千年的时光,凤池上的旧序列。
注释:
气佳哉寿域:气息美好啊,寿命长久的地方。
正晓松呈翠:早晨松树呈现出翠绿色。
早梅施白:早春的梅花盛开,洁白如雪。
良辰值良月:美好的时光遇上美好的月份。
看景星朝睹:欣赏景色,星星还未落下。
洗空霜洁:清晨的霜水洗净了空气。
珍图瑞牒:珍贵的图画和吉祥的文书。
仰天心、钟在俊杰:仰望天空,心中钟情于杰出的人才。
化作如膏甘雨:化作像甘露一样甜美的雨水。
莫放春歇:不要让春天停歇。
堪忆:值得回忆。
三吴乐事:三吴地区的欢乐活动。
画戟凝香:绘制的战戟散发着芬芳。
舞衣回雪:舞衣飘动如雪花飞舞。
风流胜绝:风度和才情超群。
尊中酒,坐中客:酒在杯中,客人在座位上。
问今年何事:询问今年发生了什么事情。
骑鲸南去:骑着鲸鱼向南方出发。
久矣湘枫下叶:已经很久了,在湘江枫树下的落叶。
早归来:早早地回来。
应取千龄,凤池旧列:应该取得千年的寿命,在凤池中再次列名。
译文及注释详情»
赵彦端简介: 赵彦端(1121~1175),字德庄,号介庵,汴人,生卒年不详,约宋高宗绍兴末前后在世,工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句,高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!乾道、淳熙间(公元1174年前后),以直宝文阁知建宁府,终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。