原文: 淡月华灯春夜。送东风、柳烟梅麝。宝钗宫髻连娇马。似记得、帝乡游冶。
悦亲戚之情话。况溪山、坐中如画。凌波微步人归也。看酒醒、凤鸾谁跨。
译文及注释:
淡月照亮华灯,春夜之时。送走东风,柳烟中飘着梅花和麝香的香气。宝钗佩戴着宫髻,坐在娇美的马上。仿佛还记得帝都的游冶之乐。
欢喜亲戚之情谈。更何况溪山之间,坐在其中如同画中人物。轻盈的步伐,人们纷纷归去。看着酒醒后,凤凰和鸾鸟谁在驾驭。
注释:
淡月:指月亮的光辉不强烈,显得柔和。
华灯:指华丽的灯饰。
春夜:指春天的夜晚。
送东风:指迎接春天的到来。
柳烟梅麝:柳烟指柳树的烟雾状的枝叶;梅麝指梅花的香气。
宝钗宫髻:宝钗指一种珍贵的发饰;宫髻指宫廷女子的发髻。
连娇马:指连着马车。
似记得:似乎还记得。
帝乡游冶:指皇帝的宫廷游玩。
悦亲戚之情话:表达对亲戚的喜爱之情。
况溪山:何况溪山。
坐中如画:坐在其中如同画中的景色。
凌波微步:形容女子行走时轻盈的步伐。
人归也:人们也回去了。
看酒醒:看着酒醒。
凤鸾谁跨:指谁骑着凤凰和麒麟。
译文及注释详情»
赵彦端简介: 赵彦端(1121~1175),字德庄,号介庵,汴人,生卒年不详,约宋高宗绍兴末前后在世,工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句,高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!乾道、淳熙间(公元1174年前后),以直宝文阁知建宁府,终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。