《秦楼月》拼音译文赏析

  • qín
    lóu
    yuè
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    yàn
    duān
  • meí
    zhuì
    xuě
    xuě
    zhuì
    meí
    huā
    qiè
    qiè
    fēng
    姿
    nóng
    tài
    yíng
  • suì
    hán
    yuē
    xiāng
    quē
    xiáng
    huā
    jiǎn
    qíng
    kōng
    yuè
    qíng
    kōng
    yuè
    qián
    xiāo
    shòu
    hái
    gòng
    qīng
    jué

原文: 梅缀雪。雪缀梅花肌肤惬。肌肤惬。丰姿浓态,莹如玉色。
岁寒期约无相缺。祥花不减晴空月。晴空月。依前消瘦,还共清绝。



译文及注释
梅花如雪,雪花如梅,肌肤光滑如梅花,令人心情愉悦。她的姿态丰盈,容貌娇美,皮肤晶莹剔透,如同玉石般美丽。

岁寒时节,我们约定不相分离。即使寒冷的天气,美丽的花朵也不会减少,晴朗的天空依然明亮如月。她的身姿消瘦了一些,但依然清秀绝美。
注释:
梅缀雪:梅花上覆盖了雪,形成了美丽的景象。

雪缀梅花肌肤惬:雪覆盖在梅花上,使其肌肤(花瓣)显得愉悦、舒适。

肌肤惬:肌肤愉悦、舒适。

丰姿浓态:形态丰满、色彩浓郁。

莹如玉色:色彩明亮如玉。

岁寒期约无相缺:寒冷的岁月中,梅花与雪互相衬托,没有任何缺憾。

祥花不减晴空月:美丽的梅花不会减损晴朗的月亮。

依前消瘦:与之前相比,梅花显得瘦弱。

还共清绝:依然与清雅的环境相得益彰。


译文及注释详情»


赵彦端简介: 赵彦端(1121~1175),字德庄,号介庵,汴人,生卒年不详,约宋高宗绍兴末前后在世,工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句,高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!乾道、淳熙间(公元1174年前后),以直宝文阁知建宁府,终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。