原文: 弱水茫茫三万里。遥望蓬莱,浮动烟霄外。若问蓬莱何处是。珠楼玉殿金鳌背。
惟是飞仙能驭气。霞袖飘_,来往如平地,除□飞仙谁得至。只缘山在波涛底。
译文及注释:
弱水茫茫三万里。
遥望蓬莱,浮动烟霄外。
若问蓬莱何处是。
珠楼玉殿金鳌背。
惟是飞仙能驭气。
霞袖飘飘,来往如平地,除却飞仙谁得至。
只缘山在波涛底。
汉字译文:
弱水茫茫三万里。
遥望蓬莱,浮动烟霄外。
若问蓬莱何处是。
珠楼玉殿金鳌背。
惟是飞仙能驭气。
霞袖飘飘,来往如平地,除却飞仙谁得至。
只缘山在波涛底。
注释:
- 弱水:指传说中的东海,古人认为东海水势弱小。
- 茫茫三万里:形容东海的广阔无边。
- 蓬莱:传说中的仙境,古人认为蓬莱是仙人居住的地方。
- 浮动烟霄外:指蓬莱所在的地方高悬在云霄之外。
- 珠楼玉殿金鳌背:形容蓬莱的宫殿华丽富饶,金鳌是指蓬莱的屋顶上有金色的鳌鱼装饰。
- 飞仙:指能够飞行的仙人。
- 霞袖飘_:形容飞仙飞行时衣袖飘动的样子,_表示缺失的文字。
- 除□飞仙谁得至:除了飞仙之外,谁能到达蓬莱,□表示缺失的文字。
- 只缘山在波涛底:只因为蓬莱所在的山峰隐藏在波涛之下,所以普通人无法到达。
译文及注释详情»
张抡简介: 张抡,字才甫,自号莲社居士,是南宋时期著名的词人。他出生于开封(今属河南),具体的里居及生卒年均不详,但据历史记载,约在宋高宗绍兴末前后在世。 张抡喜好填词,他的词作风格清新自然、婉转含蓄,尤其善于抒发离愁别绪和山水田园之趣。每次应制进一首词,宫中就会即付之丝竹演奏。他的代表作品包括《柳梢青》、《壶中天慢》和《临江仙》等,这些词曲传唱至今。 据史书记载,张抡曾在乾道三年(公元1167年)被高宗莅聚景园所收纳,抒发了《柳梢青》词。在淳熙六年(公元1179年),张抡又在高宗再次莅聚景园时,填写了《壶中天慢》词,以及在九月孝宗幸绛华宫时创作的《临江仙》词。这些词作品受到高宗、孝宗的喜爱,赐赉极丰厚。 张抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。此外,《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》也有对他的传记和文学成就的记载。尽管具体的生卒时间不详,但张抡作为南宋时期的著名词人,其影响和贡献被后人所推崇。