《水调歌头》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
  • [
    sòng
    ]
    fāng
  • shuì
    níng
    xiāng
    bái
    jiǔ
    xiè
    shēng
    jiāo
    bàn
    yáng
    lào
    zhào
    zhù
    chú
    qīng
    shān
    shēn
    chù
    yāo
    bái
    yún
    weí
    bàn
    jué
    qǐng
    cháng
    yīng
    beì
    jūn
    fān
    qīng
  • ēn
    chóng
    róng
    yǐn
    tíng
    jiān
    wén
    ān
    qīn
    shì
    yáng
    míng
    zhēn
    chóng
    jīn
    lán
    jiāo
    gòng
    cōng
    cōng
    bié
    sòng
    yān
    lín
    huái
    怀
    jūn
    chù
    níng
    luàn
    céng
    cén

原文: 睡鸭凝香缕,白酒泻无声。郊墟不办羊酪,照箸紫丝莼。此去青山深处,邀得白云为伴,绝意请长缨。一舸背君去,几幅布帆轻。
帝恩重,容禄隐,吏祠庭。膝间文度安亲,得计是扬名。珍重金兰交契,共惜匆匆别去,送我几烟林。异日怀君处,凝睇乱层岑。



译文及注释
睡鸭凝香缕,白酒泻无声。
河边的鸭子沉睡着,散发着香气,白酒悄无声息地倾泻而下。

郊墟不办羊酪,照箸紫丝莼。
乡村集市上没有出售羊酪,只有紫色的丝状莼菜。

此去青山深处,邀得白云为伴,绝意请长缨。
我要去那深处的青山,邀请白云作伴,决心请长缨。

一舸背君去,几幅布帆轻。
一艘小船背着你离去,几块布帆轻轻飘动。

帝恩重,容禄隐,吏祠庭。
皇帝的恩宠重重,容颜和禄位都隐藏起来,在官员的祠堂前。

膝间文度安亲,得计是扬名。
膝下的文书安抚亲人,成功的计策扬名立万。

珍重金兰交契,共惜匆匆别去,送我几烟林。
珍重君子之交的誓约,共同珍惜匆匆离别,送我几片烟雾弥漫的林间。

异日怀君处,凝睇乱层岑。
将来怀念你的地方,凝视着错落的山峦。
注释:
睡鸭凝香缕:睡鸭指睡着的鸭子,凝香缕表示散发出浓郁的香气。形容环境宜人,香气扑鼻。
白酒泻无声:白酒倒出时没有声音。形容酒量丰富,但喝酒时安静。
郊墟不办羊酪:郊墟指乡村市集,不办羊酪表示没有制作羊酪。羊酪是一种以羊奶为原料制作的乳制品。
照箸紫丝莼:箸指筷子,紫丝莼是一种水生植物。形容用筷子夹起紫丝莼。
此去青山深处:指离开现在所在的地方,前往深山之处。
邀得白云为伴:邀请白云作为伴侣,形容追求自由自在的生活。
绝意请长缨:绝意指决心,长缨指长辈的带子。表示决心请长辈指点。
一舸背君去:一艘船背着你离开。
几幅布帆轻:几块布做的帆,轻盈飘逸。
帝恩重:指皇帝的恩宠。
容禄隐:容貌和禄位隐藏起来。
吏祠庭:指官员祭祀的庭院。
膝间文度安亲:文度指文书,安亲指安抚亲属。表示官员在家中处理文书事务,安抚家人。
得计是扬名:成功地实施计划,扬名于世。
珍重金兰交契:珍重指珍视,金兰指朋友。表示珍视朋友之间的交情。
共惜匆匆别去:共同珍惜匆匆分别。
送我几烟林:送我到烟林之处。烟林指远离尘嚣的地方。
异日怀君处:将来怀念你的地方。
凝睇乱层岑:凝视着乱糟糟的山峰。


译文及注释详情»


葛立方简介: 葛立方,字常之,自号懒真子,是南宋时期著名的诗论家和词人。他的生卒年份不详。据史书记载,他出生在丹阳(今属江苏),后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。 葛立方一生以文学成就著称于世。他的诗论批评新旧诗风,力主狭义诗学,强调“声韵实蕴”和“谨妙细巧”,被誉为“懒真子学派”的代表人物之一。他的词作清新脱俗、意境深远,常常表达对自然的热爱和对人生的思考,被誉为“吴兴词派”的代表人物之一。 葛立方的文学作品包括《懒真子词》、《南海寄归词》、《杨柳枝词》等。他的词作品被收入《全宋词》、《东篱词话》等文集中。 据史书记载,葛立方去世于庆元三年(1167年),享年不详。他的文学成就和思想影响也在后世有着深远的影响。