《好事近》拼音译文赏析

  • hǎo
    shì
    jìn
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    yuán
    gān
  • huá
    zhú
    jiǒ
    shāng
    shān
    gēng
    hán
    yuè
    gōng
    tuò
    huā
    zhī
    jìn
    shí
    háo
    jié
  • sān
    dōng
    lán
    ruò
    shū
    dēng
    xiǎng
    jiàn
    tài
    qīng
    jué
    zhǐ
    zhàng
    xiāng
    nuǎn
    ào
    chuāng
    fēng
    yuè

原文: 华烛炯离觞,山吐四更寒月。公子唾花枝玉,尽一时豪杰。
三冬兰若读书灯,想见太清绝。纸帐地炉香暖,傲一窗风月。



译文及注释
华烛炯离觞,山吐四更寒月。
公子唾花枝玉,尽一时豪杰。
三冬兰若读书灯,想见太清绝。
纸帐地炉香暖,傲一窗风月。

华烛炯离觞:华丽的烛光照亮了离别的酒杯,
山吐四更寒月:山峦中散发出四更时的寒冷月光。
公子唾花枝玉:公子吐出花枝玉句,展现出一时的豪杰风采。
尽一时豪杰:尽情展示一时的英勇豪杰气概。
三冬兰若读书灯:三个冬天里,兰若花瓣般的读书灯,
想见太清绝:希望能够见到太清绝的景象。
纸帐地炉香暖:纸帐下地炉散发出温暖的香气。
傲一窗风月:独自一人傲视窗外的风景和月色。
注释:
华烛炯离觞:华丽的烛光照亮了离别的酒杯。这里描绘了一个宴会场景,烛光照亮了离别的酒杯,暗示了宴会的结束和人们的离散。

山吐四更寒月:山上散发出四更时分的寒冷月光。这里描绘了夜晚的山景,寒冷的月光照耀着山间。

公子唾花枝玉:公子吐出花枝玉,意指公子吐出了华丽的辞藻。这里形容公子的才华出众,能够用华丽的辞藻来表达自己的情感。

尽一时豪杰:形容公子的才华和风采超过了当时的其他人,成为了一时的豪杰。

三冬兰若读书灯:三个冬天里,兰若(一种香草植物)作为读书的灯光。这里描绘了一个读书的场景,用兰若作为灯光,暗示了读书的虔诚和专注。

想见太清绝:希望能够见到太清绝。太清绝是一个神仙的名字,这里表示作者希望能够与神仙相见。

纸帐地炉香暖:纸帐下的地炉散发出温暖的香气。这里描绘了一个温暖的居所,纸帐下的地炉散发出香气,给人一种舒适的感觉。

傲一窗风月:窗外的风景和月光令人感到自豪。这里形容窗外的风景和月光美丽动人,令人感到自豪。


译文及注释详情»


张元干简介: 张元干出身书香门第,父亲名叫动,是一位进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,常在永泰的寒光阁、水月亭读书。14岁至15岁时,随父亲至河北官廨(在临漳县),已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。