《卷珠帘(寿)》拼音译文赏析

  • juàn
    zhū
    lián
    shòu
    寿
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    yuán
    gān
  • xiáng
    jǐng
    feī
    guāng
    yíng
    gǔn
    xiù
    liú
    qìng
    kūn
    tái
    shì
    shén
    xiān
    zhòu
    shuí
    qiǎn
    yáng
    fàng
    chūn
    tòu
    huà
    gōng
    chóng
    dān
    qīng
    shǒu
  • yún
    jǐn
    zhēng
    weí
    shòu
    寿
    dài
    jīn
    gòng
    yuàn
    rén
    cháng
    jiǔ
    tōu
    pán
    táo
    jiàn
    fāng
    jiǔ
    gēng
    kàn
    nán
    xīng
    cháo
    dǒu

原文: 祥景飞光盈衮绣。流庆昆台,自是神仙胄。谁遣阳和放春透。化工重入丹青手。
云璈锦瑟争为寿。玉带金鱼,共愿人长久。偷取蟠桃荐芳酒。更看南极星朝斗。



译文及注释
祥景飞光盈衮绣。
祥景:吉祥的景象
飞光:闪烁的光芒
盈衮绣:华丽的衣袍上绣着花纹
流庆昆台,自是神仙胄。
流庆:流动的庆祝
昆台:神仙居住的高台
自是:必然是
神仙胄:神仙的后裔
谁遣阳和放春透。
谁:谁人
遣:派遣
阳和:太阳
放春透:透过阳光春天到来
化工重入丹青手。
化工:神仙
重入:再次进入
丹青手:绘画的技巧
云璈锦瑟争为寿。
云璈:神仙的乐器
锦瑟:华丽的琴
争为:争当
寿:长寿
玉带金鱼,共愿人长久。
玉带:用玉石制成的带子
金鱼:金色的鱼
共愿:共同祈愿
人长久:人们长寿
偷取蟠桃荐芳酒。
偷取:偷偷拿走
蟠桃:神仙所食的桃子
荐芳酒:献上美酒
更看南极星朝斗。
更:再次
看:观察
南极星:指南针指向的星星
朝斗:指南针的指针
注释:
祥景:美好的景色
飞光:闪烁的光芒
盈衮:光彩照人
绣:绣花
流庆:流动的喜庆
昆台:仙台,神仙居住的地方
神仙胄:神仙的衣冠
阳和:太阳
放春透:透过阳光春天到来
化工:神仙的手艺
丹青:绘画
云璈:云彩
锦瑟:美丽的琴
寿:长寿
玉带:用玉石制成的腰带
金鱼:金色的鱼,象征富贵
共愿人长久:共同祝愿人们长寿
偷取蟠桃:偷吃仙桃,象征长生不老
荐芳酒:献上美酒
南极星:指南极星,象征稳定不变
朝斗:指北斗星,象征吉祥


译文及注释详情»


张元干简介: 张元干出身书香门第,父亲名叫动,是一位进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,常在永泰的寒光阁、水月亭读书。14岁至15岁时,随父亲至河北官廨(在临漳县),已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。