原文: 秋风万里,湛银潢清影,冰轮寒色。八月灵槎乘兴去,织女机边为客。山拥鸡林,江澄鸭绿,四顾沧溟窄。醉来横吹,数声悲愤谁测。
飘荡贝阙珠宫,群龙惊睡起,冯夷波激。云气苍茫吟啸处,鼍吼鲸奔天黑。回首当时,蓬莱方丈,好个归消息。而今图画,谩教千古传得。
译文及注释:
秋风万里,湛银潢清影,冰轮寒色。
秋风吹过千里,湖水波光粼粼,冰轮呈现寒冷的颜色。
八月灵槎乘兴去,织女机边为客。
八月时节,我乘坐灵槎船出行,织女在旁边为我织布。
山拥鸡林,江澄鸭绿,四顾沧溟窄。
山峦环绕着鸡林,江水清澈见底,四周一片辽阔。
醉来横吹,数声悲愤谁测。
我醉酒之时,横笛吹奏,几声悲愤之音,谁能领悟其中的含义。
飘荡贝阙珠宫,群龙惊睡起,冯夷波激。
我漂浮在贝阙珠宫之间,群龙惊醒,波浪翻腾。
云气苍茫吟啸处,鼍吼鲸奔天黑。
云雾茫茫之中,我吟唱着,鼍兽咆哮,鲸鱼奔腾,天色渐渐变黑。
回首当时,蓬莱方丈,好个归消息。
回首往事,蓬莱仙境,多么美好的归程。
而今图画,谩教千古传得。
如今的画作,却只能让后人凭空想象。
注释:
秋风万里:形容秋天的风景,风吹过千里的景色。
湛银潢清影:形容湖水清澈如银,倒映出明亮的光影。
冰轮寒色:形容冰冷的月亮,寒冷的颜色。
八月灵槎乘兴去:指作者在八月乘坐灵槎(古代神话中的仙船)离去,表示离别之意。
织女机边为客:指织女在织布机旁边为客人服务,表示织女的勤劳和善良。
山拥鸡林:山峦环绕着鸡林,形容山势险峻。
江澄鸭绿:江水清澈如绿色的鸭子,形容江水清澈。
四顾沧溟窄:四周看不到边际的广阔海洋,形容视野开阔。
醉来横吹:指作者醉酒后横吹笛子,表示情绪激动。
数声悲愤谁测:形容作者吹奏的几声悲愤的音乐,谁能理解其中的情感。
飘荡贝阙珠宫:形容仙境中的宫殿和宝物,如贝阙(古代宫殿的门)和珠宫(宝石建造的宫殿)。
群龙惊睡起:形容众多的龙惊醒并起飞。
冯夷波激:形容波浪翻腾,如冯夷(古代神话中的水神)激起的波浪。
云气苍茫吟啸处:在云雾茫茫的地方吟唱和呼啸。
鼍吼鲸奔天黑:形容巨大的鼍(古代神话中的怪兽)吼叫,鲸鱼奔腾,天色渐暗。
回首当时:回头看过去的时光。
蓬莱方丈:指蓬莱仙境中的住所,方丈是佛教寺庙中主持的房间。
好个归消息:形容归家的消息是多么美好。
而今图画:现在的画作。
谩教千古传得:只能让后人凭空想象,无法真正传达给后世。
译文及注释详情»
张元干简介: 张元干出身书香门第,父亲名叫动,是一位进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,常在永泰的寒光阁、水月亭读书。14岁至15岁时,随父亲至河北官廨(在临漳县),已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。