《虞美人(宜人生日)》拼音译文赏析

  • meǐ
    rén
    rén
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    xùn
  • huā
    yuàn
    luò
    róng
    róng
    ruò
    liǔ
    jīn
    huà
    yán
    fēng
    lòu
    weí
    shuí
    míng
    qīng
    lái
    shí
    shì
    wèn
    dǒng
    shuāng
    chéng
  • nián
    chūn
    jiǔ
    weí
    meí
    shòu
    寿
    huā
    yǐng
    jīn
    dǒu
    gēng
    lǎo
    rén
    xīng
    dàn
    yuàn
    nián
    shàng
    qiān
    líng

原文: 梨花院落溶溶雨。弱柳低金缕。画檐风露为谁明。青翼来时试问、董双成。
去年春酒为眉寿。花影浮金斗。不须更觅老人星。但愿一年一上、一千龄。



译文及注释
梨花院落溶溶雨。
梨花院落中,细雨纷纷飘洒。
弱柳低金缕。
柔弱的柳树低垂着金色的丝线。
画檐风露为谁明。
画檐上的风和露水,为谁而明亮。
青翼来时试问、董双成。
青翼的人来时,请问董双成。
去年春酒为眉寿。
去年春天的酒宴为了庆祝寿辰。
花影浮金斗。
花影在金斗上浮动。
不须更觅老人星。
不需要再寻找老人星。
但愿一年一上、一千龄。
但愿每年都能上去,一千岁。
注释:
梨花院落溶溶雨:梨花开放的院落中,细雨纷纷飘洒。
弱柳低金缕:柔弱的柳树低垂着金色的枝条。
画檐风露为谁明:画檐上的风和露水,为谁而明亮。
青翼来时试问、董双成:青翼(指鸟)来到时,试问董双成(人名)。
去年春酒为眉寿:去年春天的酒宴是为了庆祝寿诞。
花影浮金斗:花影在金色的斗宿星座上浮动。
不须更觅老人星:不需要再寻找老人星(指北斗星)。
但愿一年一上、一千龄:但愿每年都能上一次,一千年都能长寿。


译文及注释详情»


李弥逊简介: 李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,是吴县(今江苏苏州)人。他于大观三年(1109)中进士。在南宋高宗朝时,他曾先后担任中书舍人和户部侍郎一职。然而由于反对议和与秦桧的决策不合,他最终乞归田隐居。 晚年,李弥逊隐居连江西山,过着清净自在的生活。他所作的词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,深情自然,被誉为“词中豪杰”。他的代表作有《筠溪乐府》,收录词80余首,流传至今。 关于李弥逊的出生和死亡,历史记载中并未详细记录。据推测,他大约出生于1085年左右,逝世于1153年左右,享年约68岁。