《洞仙歌(次李伯纪韵)》拼音译文赏析

  • dòng
    xiān
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    xùn
  • cán
    yān
    báo
    zhàng
    dōng
    fēng
    pái
    qiǎn
    shōu
    shí
    qīng
    hán
    zuò
    qīng
    nuǎn
    wèn
    qiáng
    jiǎo
    duō
    shào
    qīng
    hóng
    chūn
    xíng
    chù
    suí
    rén
    jìn
    yuǎn
  • chuān
    穿
    lián
    huā
    yǐng
    luàn
    jīn
    xiāng
    wēn
    yōu
    mèng
    xǐng
    shí
    qín
    zhuàn
    rèn
    pāo
    shū
    tuī
    zhěn
    jué
    ruǐ
    pān
    tiáo
    àn
    xiāo
    liǎo
    qīng
    chóu
    bàn
    qiě
    fàng
    yún
    qíng
    huī
    rén
    wàng
    zhōng
    níng
    liàn

原文: 残烟薄雾,仗东风排遣。收拾轻寒做轻暖。问墙隅屋角,多少青红,春不语,行处随人近远。
穿帘花影乱。金鸭香温,幽梦醒时午禽啭。任抛书推枕,嚼蕊攀条,暗消了、清愁一半。且莫放、浮云蔽晴晖,怕惹起羁人,望中凝恋。



译文及注释
残烟薄雾,仗东风排遣。
收拾轻寒做轻暖。
问墙隅屋角,多少青红,春不语,行处随人近远。

穿帘花影乱。
金鸭香温,幽梦醒时午禽啭。
任抛书推枕,嚼蕊攀条,暗消了、清愁一半。
且莫放、浮云蔽晴晖,怕惹起羁人,望中凝恋。

汉字译文:
残烟薄雾,依靠东风排遣。
整理轻寒,使之变得温暖。
问墙角屋角,有多少青红,春天不说话,行走的地方近或远。

穿过帘子,花影乱飞。
金鸭散发着香气,幽梦醒来时午后的鸟儿唱着。
随意抛弃书本,推开枕头,嚼着花蕊攀爬着枝条,暗中消除了一半的忧愁。
暂时不要让浮云遮挡晴朗的阳光,怕引起羁绊,凝视着远方的眷恋。
注释:
残烟薄雾:形容春天的景色,烟雾缭绕,朦胧美丽。
仗东风排遣:借助东风来驱散残烟薄雾,使天空更加明朗。
收拾轻寒做轻暖:整理好寒冷的气候,使之变得温暖。
问墙隅屋角:询问墙角和屋角的情况,意味着关注细节。
多少青红:指墙角和屋角上的青苔和红尘,表示时间的流逝。
春不语:春天没有声音,指春天的静谧。
行处随人近远:指春天的景色随着人的行走而变化,近处和远处的景色不同。

穿帘花影乱:指花影透过窗帘,映在室内,形成错乱的美景。
金鸭香温:形容室内的气氛温暖而舒适。
幽梦醒时午禽啭:指午后醒来时听到鸟儿的歌唱,幽梦即指午睡时的梦境。
任抛书推枕:随意地抛开书本,推开枕头,表示放松身心。
嚼蕊攀条:咀嚼花蕊,攀折花枝,表示享受花的美丽。
暗消了、清愁一半:指通过欣赏花的美景,减轻了内心的忧愁。
且莫放、浮云蔽晴晖:劝告不要让浮云遮挡阳光,比喻不要让琐事和烦恼阻碍心情。
怕惹起羁人:担心引起他人的牵挂和牵绊。
望中凝恋:对远方的景色产生眷恋之情。


译文及注释详情»


李弥逊简介: 李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,是吴县(今江苏苏州)人。他于大观三年(1109)中进士。在南宋高宗朝时,他曾先后担任中书舍人和户部侍郎一职。然而由于反对议和与秦桧的决策不合,他最终乞归田隐居。 晚年,李弥逊隐居连江西山,过着清净自在的生活。他所作的词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,深情自然,被誉为“词中豪杰”。他的代表作有《筠溪乐府》,收录词80余首,流传至今。 关于李弥逊的出生和死亡,历史记载中并未详细记录。据推测,他大约出生于1085年左右,逝世于1153年左右,享年约68岁。