《满庭芳(九日用渊明二诗作)》拼音译文赏析

  • mǎn
    tíng
    fāng
    jiǔ
    yòng
    yuān
    míng
    èr
    shī
    zuò
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    dǐng
  • liú
    guāng
    fēng
    lòu
    xiǎo
    yuán
    cǎo
    chū
    diāo
    yǎo
    rán
    chén
    yǐng
    shuǎng
    jiè
    tiān
    gāo
    jiā
    míng
    chóng
    jiǔ
    suí
    duì
    qiū
    chí
    láo
    dēng
    lín
    chù
    chán
    duàn
    xiǎng
    yàn
    yàn
    yún
    xiāo
  • xián
    yáo
    qíng
    miǎn
    miǎo
    xiāng
    xún
    wàn
    huà
    rén
    shì
    láo
    niàn
    xiōng
    zhōng
    bǎi
    néng
    xiāo
    zhì
    tuí
    líng
    lǎo
    jīn
    jīng
    zuì
    táo
    táo
    jūn
    xiū
    wèn
    qiān
    nián
    shì
    wǎng
    liáo
    yǒng
    jīn
    cháo

原文: 靡靡流光,凄凄风露,小园草木初凋。杳然尘影,爽气界天高。爱此佳名重九,随宜对、秋菊持醪。登临处,哀蝉断响,燕雁度云霄。
闲谣。情缅邈,相寻万化,人世徒劳。念胸中百虑,何物能消。欲致颓龄不老,和金茎、一醉陶陶。君休问,千年事往,聊与永今朝。



译文及注释
靡靡流光,凄凄风露,小园草木初凋。杳然尘影,爽气界天高。爱此佳名重九,随宜对、秋菊持醪。登临处,哀蝉断响,燕雁度云霄。

靡靡流光:柔弱的光芒四溢
凄凄风露:寒冷的风和露水
小园草木初凋:小园中的草木刚开始凋谢
杳然尘影:远处看不清的尘埃
爽气界天高:清爽的气息触及天际

爱此佳名重九:喜爱这美好的名字,重视九月
随宜对、秋菊持醪:随意应对,手持秋菊酒

登临处,哀蝉断响,燕雁度云霄:登上高处,悲哀的蝉声戛然而止,燕雁飞过云霄。

闲谣。情缅邈,相寻万化,人世徒劳。念胸中百虑,何物能消。欲致颓龄不老,和金茎、一醉陶陶。君休问,千年事往,聊与永今朝。

闲谣:闲散的歌谣
情缅邈:感情深远而遥远
相寻万化:相互寻找千变万化的事物
人世徒劳:人世间的努力是徒劳的
念胸中百虑:心中忧虑重重
何物能消:有什么能够消除
欲致颓龄不老:希望使衰老的年龄保持年轻
和金茎、一醉陶陶:与金茎一起陶醉

君休问,千年事往,聊与永今朝:请你不要问,千年的事情已经过去,让我们只关注现在。
注释:
靡靡流光:形容光线柔和、流动。

凄凄风露:形容风声凄凉,露水滴落。

小园草木初凋:小庭院里的草木刚开始凋谢。

杳然尘影:远处看不清楚的尘土飞扬的景象。

爽气界天高:天空清爽,气息高远。

爱此佳名重九:喜欢这个美好的名字,指重阳节。

随宜对、秋菊持醪:随意应对,拿着酒杯品尝秋菊。

登临处:登上高处。

哀蝉断响:悲伤的蝉声戛然而止。

燕雁度云霄:燕子和雁飞过云霄。

闲谣:随意的歌谣。

情缅邈:感情深远。

相寻万化:彼此寻找,经历各种变化。

人世徒劳:人世间的事情都是徒劳无功的。

念胸中百虑:心中忧虑重重。

何物能消:有什么能够消除。

欲致颓龄不老:希望使年龄不老。

和金茎、一醉陶陶:和着金杯,陶醉其中。

君休问:请你不要问。

千年事往:千年的事情已经过去。

聊与永今朝:只愿与你永远在今天。


译文及注释详情»


赵鼎简介: 赵鼎(1085-1147)是南宋时期的政治家、词人,字元镇,自号得全居士。他出生于解州闻喜(今属山西)人。 在南宋高宗时期,赵鼎曾担任宰相一职,为政务方面做出了许多贡献。他不仅是一位杰出的政治家,还是一位才华横溢的词人。他的词作风格清新俊逸,被誉为“闻喜派”的代表人物。 赵鼎著有《忠正德文集》十卷,记载了他广泛的学问以及在政治和文化领域的成就。此外,他的词作也非常精彩,存有45首,收录在《四印斋所刻词》中的《得全居士词》一卷。 赵鼎逝世于1147年,享年63岁。他的政治和文化成就对当时的社会产生了深远的影响。