《满庭芳(梅)》拼音译文赏析

  • mǎn
    tíng
    fāng
    meí
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    tíng
  • dōng
    guān
    meí
    lán
    zhū
    kǎn
    weì
    shān
    guǎn
    shū
    shuǐ
    biān
    zhú
    wài
    xié
    chū
    liǎng
    sān
    zhī
    zuì
    hǎo
    西
    yuè
    xià
    lín
    chù
    shì
    zhù
    yín
    shí
    shuō
    yáng
    zhōu
    jiù
    xùn
    gēng
    néng
    shī
  • shuí
    zhī
    shēn
    xuě
    feī
    càn
    càn
    chū
    xià
    yáo
    chí
    xiào
    rén
    jiān
    chūn
    zhī
    zài
    táo
    yàn
    huáng
    jiě
    lái
    shí
    dàn
    qīng
    shí
    zhēng
    zhī
    dào
    diào
    gēng
    dǐng
    zhōng
    jìn
    dān
    chí

原文: 东阁官梅,玉栏朱槛,未如山馆疏篱。水边竹外,斜出两三枝。最好西湖月下,林处士、著意吟时。何须说,扬州旧日,何逊更能诗。
谁知。深雪里,玉妃粲粲,初下瑶池。笑人间春色,只在桃蹊。紫燕黄鹂解语,来时但、青实离离。争知道,调羹附鼎,终得近丹墀。



译文及注释
东阁官梅,指东阁内的官梅花,玉栏朱槛,指玉栏杆上的朱红栏杆,未如山馆疏篱,指不如山间的篱笆那样疏朗。水边竹外,指在水边竹林之外,斜出两三枝,指斜斜地伸出两三根竹枝。最好西湖月下,指最好是在西湖的月光下,林处士、著意吟时,指林处士专心致志地吟诗。何须说,扬州旧日,何逊更能诗,指何逊在扬州旧时更擅长诗歌。谁知。深雪里,指谁知道,在深雪之中,玉妃粲粲,初下瑶池,指玉妃美丽动人,初次降临瑶池。笑人间春色,只在桃蹊,指只有在桃花的小径上才能感受到人间的春色。紫燕黄鹂解语,指紫燕和黄鹂互相交流,来时但、青实离离,指它们来时只有青实离离的声音。争知道,调羹附鼎,终得近丹墀,指谁能知道,调羹附着鼎,最终能够接近皇帝的宝座。
注释:
东阁官梅:指东阁内的梅花,表示梅花盛开的景象。
玉栏朱槛:指玉栏杆和朱红栏杆,表示宫殿的华丽装饰。
山馆疏篱:指山中的小屋和简陋的篱笆,表示与宫殿相比的简朴。
水边竹外:指水边的竹林之外,表示景色的广阔。
斜出两三枝:指竹林中斜斜地伸出几根竹枝,表示景色的优美。
西湖月下:指西湖的月光下,表示美丽的夜景。
林处士:指在林中的隐士,表示一个文人。
著意吟时:指专心致志地吟诗,表示诗人专注于创作。
扬州旧日:指过去的扬州,表示扬州的历史。
何逊更能诗:指何逊是一位更加擅长写诗的人。

深雪里:指深厚的雪中,表示雪景的美丽。
玉妃粲粲:指玉妃的容貌明亮动人。
初下瑶池:指玉妃初次降临凡间。
笑人间春色:指玉妃欣赏人间的春天美景。
只在桃蹊:指玉妃只在桃花树下。
紫燕黄鹂解语:指紫燕和黄鹂互相交流,表示春天的生机勃勃。
青实离离:指青色的果实飘落。
调羹附鼎:指调羹放在鼎上,表示接近皇室。
终得近丹墀:指最终能够接近皇帝。


译文及注释详情»


王庭简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!