原文: 花外红楼,当时青鬓颜如玉。淡烟残烛。醉入花间宿。
白发相逢,犹唱当时曲。当时曲。断弦难续。且尽杯中醁。
译文及注释:
花外红楼,当时青鬓颜如玉。
花园外的红楼,当时年轻的容颜如玉。
淡烟残烛,醉入花间宿。
微弱的烟雾和燃尽的蜡烛,醉酒地住在花丛中。
白发相逢,犹唱当时曲。
白发相遇,仍然唱着当时的曲调。
当时曲,断弦难续。
那时的曲调,断了的琴弦难以续上。
且尽杯中醁。
暂且尽情地喝杯中的酒。
注释:
花外红楼:指红楼梦中的花园,象征着美好的世界。
当时青鬓颜如玉:形容当时的容颜美丽如玉。
淡烟残烛:形容烛光微弱,烟雾缭绕,暗示时光已逝。
醉入花间宿:形容陶醉于花间,过夜。
白发相逢:指两人年事已高,白发苍苍。
犹唱当时曲:仍然唱着当年的歌曲,表示怀旧之情。
断弦难续:比喻感情断裂,难以修复。
且尽杯中醁:暂时尽情享受酒中的美酒。
译文及注释详情»
王庭简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!