《相思会》拼音译文赏析

  • xiāng
    huì
  • [
    sòng
    ]
    cáo
  • rén
    bǎi
    nián
    rén
    gāng
    zuò
    qiān
    nián
    diào
    dài
    mén
    guān
    tiě
    zhù
    guǐ
    jiàn
    shī
    xiào
    duō
    chóu
    zǎo
    lǎo
    jìn
    xián
    fán
    nǎo
    xǐng
    wǎng
    láo
    xīn
    màn
    jiào
  • dàn
    fàn
    yíng
    nuǎn
    bǎo
    zhù
    zhái
    ér
    zhī
    yào
    xiǎo
    cháng
    jiào
    jié
    jìng
    zhòng
    xián
    huā
    cǎo
    jiàn
    dìng
    píng
    shēng
    biàn
    便
    shì
    shén
    xiān
    liǎo

原文: 人无百年人,刚作千年调。待把门关铁铸,鬼见失笑。多愁早老。惹尽闲烦恼。我醒也,枉劳心,谩计较。
粗衣淡饭,赢取暖和饱。住个宅儿,只要不大不小。常教洁净,不种闲花草。据见定、乐平生,便是神仙了。



译文及注释
人无百年人,刚作千年调。
人的寿命没有百年,刚刚度过了千年的岁月。

待把门关铁铸,鬼见失笑。
等到把门关上,用铁铸成,鬼魂见了都会失笑。

多愁早老。惹尽闲烦恼。
多愁会让人早衰,惹来了许多无谓的烦恼。

我醒也,枉劳心,谩计较。
即使我清醒了,也是白白劳心,空自计较。

粗衣淡饭,赢取暖和饱。
穿着简陋的衣服,吃着清淡的饭菜,只求取得温暖和饱足。

住个宅儿,只要不大不小。
住着一个房子,只要不太大也不太小。

常教洁净,不种闲花草。
经常教导保持清洁,不种植无用的花草。

据见定、乐平生,便是神仙了。
只要能够安定、快乐地度过一生,就已经是神仙了。
注释:
人无百年人:人的寿命有限,没有人能活上百年。
刚作千年调:刚刚度过了千年的时光。
待把门关铁铸:等到把门关上,用铁铸成。
鬼见失笑:即使鬼魂看到也会笑。
多愁早老:多愁善感容易使人提前衰老。
惹尽闲烦恼:引来了许多无谓的烦恼。
我醒也:即使我醒悟了。
枉劳心:白白费心思。
谩计较:无谓的计较。
粗衣淡饭:简朴的衣食。
赢取暖和饱:获得温暖和饱食。
住个宅儿:住一个房子。
只要不大不小:只要适中。
常教洁净:经常保持干净。
不种闲花草:不种植无用的花草。
据见定、乐平生:根据所见,安定快乐一生。
便是神仙了:就算是成为了神仙。


译文及注释详情»


曹组简介: 曹组是北宋著名的词人,生卒年不详,字元宠,据传为河南颍昌(今河南许昌)或阳翟(今河南禹县)人。曾任睿思殿应制,善于作诗文,深得宋徽宗的赏识,其占对才华横溢,曾奉诏作《艮岳百咏》诗。 曹组存世的词作共有36首,《全宋词》中亦有收录,其词风格较偏向“侧艳”和“滑稽下俚”,以调侃、幽默的笔调著称,曾在北宋末期流传一时,浅薄无聊者纷纷模仿。但在南宋初期,却受到文坛上有识之士的批评,并遭到鄙视。 曹组的词作也涉及到他自身的经历,比如描写他的羁旅生活等,展现了深刻的情感体验和深远境界,其手法和情韵都与柳永的词作有一定的继承关系。 曹组的生卒年份无法考证,但约于徽宗末年逝世,享年不详。