原文: 玉露团花,金风破雾。高台与上晴空去。举杯相属看前山,烟中乱叠青无数。
皓齿明眸,肌香体素。恼人正在秋波注。因何欲雨又还晴,歌声遏得行云住。
译文及注释:
玉露凝结成团的花朵,金色的风穿破了雾霭。站在高台上,眺望晴空。举起酒杯,相互陪伴欣赏前方的山景,烟雾中交错着无数青色。
明亮的牙齿,明亮的眼睛,肌肤散发着香气,身体洁白如素。令人心烦意乱的目光注视着。为何想要下雨又变晴,歌声阻止了行云的流动。
注释:
玉露团花:形容花朵上的露水像玉一样圆润。
金风破雾:形容风力强劲,能够吹散雾气。
高台与上晴空去:登上高台,可以看到晴朗的天空。
举杯相属看前山:举起酒杯,与众人一起观赏前方的山景。
烟中乱叠青无数:烟雾中交错叠加的青色山峦无数。
皓齿明眸:形容人的牙齿洁白明亮,眼睛明亮有神。
肌香体素:形容人的肌肤香气扑鼻,身体素净。
恼人正在秋波注:形容人故意用眼神勾引别人。
因何欲雨又还晴:为什么一会儿想要下雨,一会儿又变晴朗。
歌声遏得行云住:歌声如此动人,连行云都停止了前进。
译文及注释详情»
徐俯简介: 徐俯(1075~1141)是宋代著名的诗人和官员之一,同时也是江西派的代表人物之一。他字师川,自号东湖居士,原籍洪州分宁(今江西修水县),后来迁居德兴天门村。他是徐禧之子,黄庭坚的甥。 由于父亲死于国事,徐俯被任命为通直郎,后来升迁至右谏议大夫一职。他在政治生涯中成绩斐然,并于绍兴二年(1132年)被赐予进士出身的荣誉。随后,他又先后担任翰林学士、端明殿学士、签书枢密院事和参知政事等职位。在晚年,他还被提举为洞霄宫的官员。 徐俯不仅在政治上有着出色的表现,在文学方面也同样具有才华。他擅长写作诗词,尤以词作最为著名。他的词风格清新脱俗,富有艺术性,曾被评价为“婉约”之流的代表人物。他的作品集名为《东湖集》,但现已失传。 徐俯于1141年去世,享年67岁。他的政治成就和文学才华,使得他在中国历史上留下了深刻的印记。