原文: 满眼纷纷恰似花。飘飘泊泊自天涯。雨中添得无穷湿,风里吹成一道斜。
银作屋,玉为车。姮娥青女过人家。应嫌素面微微露,故着轻云薄薄遮。
译文及注释:
满眼纷纷恰似花。飘飘泊泊自天涯。雨中添得无穷湿,风里吹成一道斜。
银作屋,玉为车。姮娥青女过人家。应嫌素面微微露,故着轻云薄薄遮。
满眼纷纷,像花朵一样繁盛。飘飘荡荡,自天涯漂泊而来。雨水中增添了无尽的湿润,风中吹成一道斜线。
房屋用银子搭建,车辆用玉石打造。姮娥和青女经过人家。她们应该嫌弃素面微微露出,所以穿上轻云薄薄的遮挡物。
注释:
满眼纷纷恰似花:眼前景象繁花似锦,形容景色美丽绚烂。
飘飘泊泊自天涯:形容漂泊无定的旅行,来自遥远的天涯。
雨中添得无穷湿:雨水不断增加湿度。
风里吹成一道斜:风吹动时形成斜向的姿态。
银作屋,玉为车:形容房屋和车辆的华丽奢华,使用了贵重的材料。
姮娥青女过人家:指传说中的仙女姮娥经过人家。
应嫌素面微微露:应该是指姮娥的面容素净,微微露出。
故着轻云薄薄遮:故意穿着轻薄的云朵遮掩面容。
译文及注释详情»
徐俯简介: 徐俯(1075~1141)是宋代著名的诗人和官员之一,同时也是江西派的代表人物之一。他字师川,自号东湖居士,原籍洪州分宁(今江西修水县),后来迁居德兴天门村。他是徐禧之子,黄庭坚的甥。 由于父亲死于国事,徐俯被任命为通直郎,后来升迁至右谏议大夫一职。他在政治生涯中成绩斐然,并于绍兴二年(1132年)被赐予进士出身的荣誉。随后,他又先后担任翰林学士、端明殿学士、签书枢密院事和参知政事等职位。在晚年,他还被提举为洞霄宫的官员。 徐俯不仅在政治上有着出色的表现,在文学方面也同样具有才华。他擅长写作诗词,尤以词作最为著名。他的词风格清新脱俗,富有艺术性,曾被评价为“婉约”之流的代表人物。他的作品集名为《东湖集》,但现已失传。 徐俯于1141年去世,享年67岁。他的政治成就和文学才华,使得他在中国历史上留下了深刻的印记。