《蝶恋花(听周生鼓琵琶)》拼音译文赏析

  • dié
    liàn
    huā
    tīng
    zhōu
    shēng
    pa
  • [
    sòng
    ]
    máo
    pāng
  • wén
    shuō
    jūn
    jiā
    zhuàn
    yǎo
    tiǎo
    xiù
    tiān
    zhēn
    gēng
    duó
    dān
    qīng
    miào
    duān
    xiāng
    zǒng
    hǎo
    chūn
    chóu
    chūn
    meì
    shēng
    pín
    xiào
  • qióng
    xiōng
    qián
    jīn
    fèng
    xiǎo
    yīn
    qín
    tuō
    pa
    dào
    shí
    èr
    fēng
    yún
    zhē
    zuì
    dǎo
    huá
    dēng
    cuì
    zhàng
    huā
    xiāng
    zhào

原文: 闻说君家传窈窕。秀色天真,更夺丹青妙。细意端相都总好。春愁春媚生颦笑。
琼玉胸前金凤小。那得殷勤,细托琵琶道。十二峰云遮醉倒。华灯翠帐花相照。



译文及注释
闻说君家传窈窕。
听说你家传承着美丽的容颜。
秀色天真,更夺丹青妙。
美丽动人,比画笔还要出色。
细意端相都总好。
细致入微的仪态总是令人赞叹。
春愁春媚生颦笑。
春天的忧愁和妩媚使你娇笑起来。

琼玉胸前金凤小。
胸前佩戴着金凤小饰物。
那得殷勤,细托琵琶道。
多么殷勤,细心演奏着琵琶。
十二峰云遮醉倒。
十二座山峰被云雾遮掩,仿佛醉倒了。
华灯翠帐花相照。
华丽的灯光和翠绿的帐幕相映成趣。
注释:
闻说君家传窈窕:听说你家传承了窈窕的美貌。

秀色天真,更夺丹青妙:美丽的容貌天然纯真,更胜过绘画的艺术。

细意端相都总好:细致地打扮和修饰,总是很好看。

春愁春媚生颦笑:春天的忧愁和妩媚使得你的眉头微皱而笑容灿烂。

琼玉胸前金凤小:胸前佩戴着金凤的小饰物,如琼玉一般美丽。

那得殷勤,细托琵琶道:多么殷勤地演奏琵琶,细腻地表达情感。

十二峰云遮醉倒:山峰云雾遮掩,仿佛醉倒在其中。

华灯翠帐花相照:华丽的灯光和翠绿的帐幕相映成趣,照亮了花朵。


译文及注释详情»


毛滂简介: 毛滂(1061-1135),字泽民,衢州江山人,是一位南宋文学家、词人。他约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年(1135)。他的作品有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。他的词作以抒情清新、叙事生动、语言优美而著称,被誉为“毛词”的代表作家。