原文: 迎得春来闻好语,贺燕立帘钩。转蕙风光柳弄柔。喜气与春游。
万钱珍鼎期公饭,天自寿留侯。文物升平速置邮。江左属风流。王俭云:江左风流宰相,唯有谢安。
译文及注释:
迎得春天来,听到美好的言语,庆贺燕子立在帘钩上。转动着蕙香的风景,柳树摇曳柔美。喜气与春天一同游玩。
万钱珍贵的鼎器正是公饭的时候,天自然会赐予寿命给留侯。文物升平迅速传递消息。江左地区属于风流的地方。王俭说:江左地区风流的宰相,只有谢安。
注释:
迎得春来闻好语:迎接春天的到来,听到美好的言语。
贺燕立帘钩:祝贺燕子停在帘钩上。
转蕙风光柳弄柔:芳香的蕙草转动着风景,垂柳摇曳柔和。
喜气与春游:喜庆的气氛与春天的游玩。
万钱珍鼎期公饭:价值万钱的珍贵鼎器,期待公侯的宴饮。
天自寿留侯:上天自然保佑寿命长久的侯爵。
文物升平速置邮:文物的升平迅速传递。
江左属风流:江左地区是风流才子的聚集地。
王俭云:王俭说:江左地区的风流宰相,只有谢安。
译文及注释详情»
毛滂简介: 毛滂(1061-1135),字泽民,衢州江山人,是一位南宋文学家、词人。他约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年(1135)。他的作品有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。他的词作以抒情清新、叙事生动、语言优美而著称,被誉为“毛词”的代表作家。