《摊声浣溪沙》拼音译文赏析

  • tān
    shēng
    huàn
    shā
  • [
    sòng
    ]
    máo
    pāng
  • chuāng
    shì
    èr
    liǔ
    dāng
    qián
    shǐ
    使
    jūn
    mìng
    zhī
    huò
    rán
    suì
    zhòng
    shān
    zhī
    miào
  • zhuàn
    táng
    yīn
    xiàn
    线
    tiān
    shǐ
    使
    jūn
    zuò
    chūn
    yán
    zhī
    yǒu
    beǐ
    shān
    qīng
    dài
    xuě
    jiàn
    fēng
    nián
  • cán
    yuè
    lái
    shōu
    jìn
    xíng
    yún
    zǎo
    gēng
    liú
    lián
    jiǎn
    chuī
    yáng
    yíng
    xiù
    dào
    chuāng
    qián

原文: 窗倚目。适二柳当前,使君命伐之,霍然遂得众山之妙
日转堂阴一线添。使君和气作春妍。只有北山轻带雪,见丰年。
残月夜来收不尽,行云早起更留连。急翦垂杨迎秀色,到窗前。



译文及注释
窗户倚着眼睛。正对着两棵垂柳,使君命令砍伐它们,突然间便得到了众山的美妙。

太阳转动,堂屋阴影增加了一道线条。使君和蔼可亲,使春天的美丽更加绚烂。只有北山轻轻地披上了一层雪,预示着丰收的年景。

残月夜晚来到却无法完全收拾,行云早早地升起却仍然停留。急忙修剪垂柳,迎接秀丽的景色,来到窗前。
注释:
窗倚目:倚靠在窗前,凝视远方。
适二柳当前:正好有两棵柳树在窗前。
使君命伐之:君主命令砍伐柳树。
霍然遂得众山之妙:突然间获得了众多山峦的美妙景色。
日转堂阴一线添:太阳转动,堂阴增加了一线。
使君和气作春妍:君主的和气使得春天更加美丽。
只有北山轻带雪:只有北方的山上轻轻覆盖着雪。
见丰年:预示着丰收的年景。
残月夜来收不尽:残月在夜晚来临时无法完全收起。
行云早起更留连:流动的云朵早早升起,更加停留不去。
急翦垂杨迎秀色:急忙修剪下垂的杨树,迎接美丽的景色。
到窗前:来到窗前。


译文及注释详情»


毛滂简介: 毛滂(1061-1135),字泽民,衢州江山人,是一位南宋文学家、词人。他约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年(1135)。他的作品有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。他的词作以抒情清新、叙事生动、语言优美而著称,被誉为“毛词”的代表作家。